to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
Sometimes When We Touch
by Dan Hill(원곡)
You ask me if I love you and I choke on my reply
I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie
And who am I to judge you on what you say or do
I'm only just beginning to see the real you
나를사랑하느냐는당신의질문에
난섣부르게대답하진않죠
거짓말로오해를만들어내는것보다
차라리힘들더라도솔직한것이좋겠어요
그리고감히제가어떻게
당신의행동과말로당신을판단하겠어요??
나이제겨우당신의진짜모습을알아가고있는중인걸요
And sometimes when we touch
the honesty's too much and I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I want to hold you till the fear in me subsides
가끔..우리의손길이닿을때마다
내안의감정은너무나솔직해져요
그래서난눈을감고그감증을숨겨야만하죠
죽는날까지당신을안고싶어요
둘다으스러져울어버릴때까지..
그때까지당신을안아주고싶어요
to moonn6pence from papayeverte
Romance and all its strategy leaves me battling with my pride
But through the insecurity some tenderness survives
I'm just another writer, still trapped within my truths
A hesitant prize fighter still trapped within my youth
난내자존심과연애라는것
그리고그모든기술들사이에서갈등하죠
하지만그런불확실성속에서도
조금의상냥함이남아있긴하죠
난아직도자신만의진실에갇혀있는작가이고
여전히젊은날에만집착하는권투선수일뿐이에요
And sometimes when we touch
the honesty's too much and I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I want to hold you till the fear in me subsides
At times I'd like to hold you and drive you to your knees
At times I'd like to break through and hold you endlessly
At times I understand you and I know how hard you've tried
I've watch while love commands you
and I've watched love pass you by
At times I think we're drifters, still searching for a friend
A brother or a sister, but then the passion flares again
가끔당신을무너뜨렸으면좋겠어요
당신을무너뜨려무릎꿇게했으면요
하지만또때론이모든걸다이겨내고
영원히당신과함께했으면할때도있어요
때론나당신을이해할수있어요
당신이얼마나노력했는지도알구요
당신이사랑의노예가된것도봐왔고
사랑이그저당신을스쳐지나간것도봤어요
때로는우리가친구나혹은형제자매를찾아헤매는
떠돌이처럼생각될때도있어요
하지만그때다시감정이폭발하죠
And sometimes when we touch
the honesty's too much and I have to close my eyes and hide
I wanna hold you till I die
till we both break down and cry
I want to hold you till the fear in me subsides
to moonn6pence from papayeverte