가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


銀河鐵道999(あこがれへの旅) ピ-カプ-

ほしから ほし ほしを つないで 별에서 별로, 별을 잇는 なた たびじは 당신의 여로는 ひかる しんしゅ かざりひも 빛나는 진주 장식끈. きょうも したも でかけるでしょう 오늘도 내일도 떠나겠지요.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

きしゃは やみを ぬけて ひかり うみ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめ ちらばる むげん うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자. ひとは だでも しわせ さす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとようなも 여행자같은 존재.

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかり うみ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめ ちらばる むげん うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자. ひとは だでも しわせ さす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとようなも 여행자같은 존재.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ゴダイゴ

いくんだ そ かおを げて 자, 떠나는거다. 고개를 들고. たらしい かぜに ろを らおう 새로운 바람에 마음을 씻어버리자. ふるい ゆめは おいてゆく いい 낡은 꿈은 놓고가는게 좋아. ふたたび はじまる ドラマために 다시 시작되는 드라마를 위해서.

銀河鐵道 999 Exile

The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey さ いくんだ そ かおを げて たらしい かぜに ろを らおう ふるい ゆめは おいてゆく いい ふたたび はじまる ドラマために

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

ゆく なゆく ちぎぐも 흘러가는 흘러가는 조각구름. とおくなる とおくなる ふるさとよ 멀어지는 멀어지는 고향이여. いま ひとり たびゆく きみは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 きぼうに ぎん みち 희망에 넘쳐, 은하의 길로. きらめく ほしよ つたえておく 반짝이는 별이여 전해주오.

銀河鐵道999 Isao Sasaki

(가사) 汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかり うみ (독음) 키샤와 야미오 누케테 히카리노 우미에 (해석) 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめ ちらばる むげん うちゅうさ 유메가 치라바루 무겐노 우츄-사 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆう 호시노 가케하시 와탓테유코- 별의 가교를 건너가자.

銀河鐵道999(ふるさと) 渡邊直子

おさない むかしに かさんと 어릴적 옛날에 어머니와 そらに とばした シャボンだま 하늘에 날린 비누방울. きらりきらきら ひを びて 반짝 반짝 빛을 받아서 ふるさと ただよう にじ たま 고향을 떠다니는 무지개빛 방울. かなしくなったら めを とじて 슬퍼지면 눈을 감고 なた ろに とばしなさい 당신의 마음속에 날려보세요.

銀河鐵道999(ぼくのメ-テル) ささきいさお

おりように おざめた 얼음장 처럼 창백한 かなしい ほし るという 슬픔의 별이 있다고들 하지. しわせ さす ひとたち 행복을 찾는 사람들이 なたを まっているという 당신을 기다리고 있다고들 해. メ-テル ぼく メ-テル 메텔, 나의 메텔. やさしい ぼく メ-テル 다정한 나의 메텔.

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

列車に夕暮と飛び?り ふいない男は?る 財布には20円 改札を飛び越え 風?坊は?く なんてゆ?かシラけちまうぜ 財布には20円 ただいま!母さん 元?かい?父ちゃん じいちゃん ばちゃん ?は大丈夫かい? インタ?フォンも押さず 我顔でドアを開ける俺は23才 そなりに生きてます ?

銀河鐵道999(レリュ-ズのテ-マ) かわり みこ

わたし なは レリュ-ズ 내 이름은 레류즈. たび つかた おとたち つまる さかばで 여행에 지친 남자들이 모이는 주점에서 よるごと ギ-タを ひき うた うたう おんな... 밤새 기타를 치며 노래를 부르는 여자... おもえば わたし いっしょうは 생각해보면 나의 일생은 むなしく つらい みちりだった 허무하고도 힘든 여정이었지.

銀河鐵道999(目をとじて) ささきいさお

もしも ぼく ゆめ かなうなら 혹시 내 꿈이 이루어진다면 だいすきな かさんに もう いちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 まえなら ねむりたい 응석부리며 잠들고싶어.

銀河鐵道999(靑い地球) ささきいさお

めを とじて おもいだす 눈을 감고 떠올린 かさん おもかげ 어머니의 모습. とおく はなおい ちきゅうよ 멀리 떨어진 푸른 지구여. やすらかに ねむ 편안히 잠들라. メ-テル 메텔, また ひとつ ほし きえるよ 또 하나의 별이 사라졌어.

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

てつろうは いい 우리 착한 테쯔로. さ おとび おい とりように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ちいさな ポケットは からっぽでも 조그만 주머니는 텅비었지만 いまに いまに きっと 머지않아, 머지않아 분명 しわせさん むかえてくる 행복님이 맞이해줄거야.

銀河鐵道999(人生の停車驛) mojo

ひとは だでも きぼうという きしゃに り 사람은 누구나 희망이라는 기차를 타고 しわせ さして たびだつです 행복을 찾아 여행을 떠납니다. めに うた さかみち ぼり 비를 맞고, 언덕길을 오르며 どくな ランナ-ように 고독한 마라토너 처럼 はしりつづけるです 계속 달려나갑니다.

銀河鐵道999(夢のスリ-ナイン號) ささきいさお

ぼくらは みんな なかに 우리들은 모두 마음속에 むげんきどうを もっている 무한궤도를 갖고있어. だから んやは かならず くるさ 그래서 오늘밤은 반드시 올거야. スリ-ナイン とばしてくるさ 999호가 날려줄거야. きみは かやく ほしに な 넌 빛나는 별이 되라. ぼくは きいな ほしに なる 난 예쁜 별이 될거야.

銀河鐵道999(想い出なみだ色) かおりくみこ

ひとりぼっち たびびと 외톨박이 나그네가 きう わすた はな いちりん 어제 잊고온 꽃 한송이. つぼみを いつか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 さいた はな おもいで はな なみだいろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

은하철도999 ささき いさお

제목: 999 노래: ささき いさお 출원: 999 汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかり うみ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめ ちらばる むげん うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆう 별의 가교를 건너가자.

銀河鐵道999(やさしくしないで) かおり みこ

なに ほしいと いう 뭘 원하는거죠? わたし そとも い 나? 아니면 사랑? つばさ いやす とりたちも 날개를 접고있는 새들도 わたしを ほしいと さわしい 나를 원한다며 지저귀고 있어요.

날개쳐라 게키강가3 나데시코

- はばたけ ゲキガンガ-3 (날개쳐라 게키 강가 3) - 恐るな炎抱いて いなずま怒りに舞う 두려워하는 화염을 안고 번개가 분노로 춤춘다 情熱集まって に今 爆烈する 정열이 모여 여기에 지금 폭열한다 目覺めよう闇を切って 移り行く時彼方 눈을 떠라 어둠을 헤치고 점점 지나가는 시간의 저편 たびたちはいつだって 地球かし

NAD KK03 나데시코

- はばたけ ゲキガンガ-3 (날개쳐라 게키 강가 3) - 恐るな炎抱いて いなずま怒りに舞う 두려워하는 화염을 안고 번개가 분노로 춤춘다 情熱集まって に今 爆烈する 정열이 모여 여기에 지금 폭열한다 目覺めよう闇を切って 移り行く時彼方 눈을 떠라 어둠을 헤치고 점점 지나가는 시간의 저편 たびたちはいつだって 地球

Yume ni made Mita West Coast Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

夢にまで見たウエストコースト はるかなる国をめざして おいらは明日立つ はてしなく広る空を 鳥ように飛んで行くさ 夢にまで見たウエストコースト 風にたなびく白い雲 ど続くか 限りなきアメリカ 背中に想いをつめて ひたすらおいらは歩く はてしなく続く大地を 砂ように飛んで行くさ 夢にまで見たウエストコースト 風にゆてる青いサボテン ど続くか砂漠 限りなきアリゾナ

銀河 신혜성

(기응가) 은하 ようさ 街明かり 기응가노 요ー사 마치노 아카리 은하같지 않아? 길거리의 불빛이. いつも信じてくた 君 とう 이츠모 시은지테쿠레타 키미 아리가토ー 언제고 나를 믿어주었던 너…, 고마워. 窓辺おいで 僕そばに 마도베에 오이데 보쿠노 소바니 창가로 와 봐, 내 곁으로.

銀河鐵道の夜 / Gingatetsudouno Yoru (은하철도의 밤) Aqua Timez

ひとりぼっちを乘せて 夜を走る列車 車窓から見える家いえ燈り 히토리봇치오노세테 요루오하시루렛샤 샤소-카라미에루이에이에노아카리 외톨이를 태우고 밤을 달리는 열차 차창에서 보이는 집들의 등불 そひとつひとつに そ喜び そに暮る悲しみる 소노히토츠히토츠니 소레조레노요로코비 소레조레니쿠레루카나시미가아루 그 하나하나에 각각의 기쁨 각각 저무는 슬픔이 있어

銀河 / Ginga (은하) 신혜성

ようさ 街明かり いつも信じてくた 君 とう 窓辺おいで 僕そばに 部屋は暗くしたほう ほら  照ずに言える 僕は君だけを愛してる 今までも からも ずっと 言葉にすばそだけと 胸に 渦巻いてた ごめんよ 君をもう 泣かせはしない 重ねた季節 輝きなら 星座めぐるように ほら 瞳中 僕は君だけに恋してる いつまでも どんな時も 言葉なら そで 言い終えても

銀河鐵道999(遙かな母への讚歌) しまざき由理

かなしみは はは かなしみ 그 슬픔은 엄마의 슬픔. わだつ なみから 포말치는 파도에서 すくいげる い 건져올린 사랑. ひとつ また ひとつ 하나 또 하나. そ いとしさに ルルル... 그 생명의 사랑스러움으로 루루루... かなしみ たたえる うみ 슬픔을 가득 채운 바다.

One Way Ticket Yu Mizushima

Choo Choo train きらめく星 くぐり抜けて ど行く Woo- Got a one way ticket to the blues Bye bye love 愛しいひと 緑森 青い海 WOO- Got a one way ticket to the blues 握りしめた切符は 涙に汚て 思いけぬ サヨナラ なぜ なぜ 君は・・・・・・ Choo Choo train

星屑のコントレイル(Inori Minase 1st LIVE Ready Steady Go!) Minase Inori

いつか見つけた一番星 共に行うと決めた日 見果てぬ夢を追い求めては 遥か遠い星 君となら どまでも行ける ずっと思ってる 今でもそうだよ たとえ どんな運命でっても きっと超えてゆける 数え切ないほど 君と駆け抜けた日々 強く煌めいて 終わらない夢を描く 星屑になるだろう そして いつか生ま変わったそ時も また笑い合えたら 見果てぬ に出かけよう 君と共に 幾千万

パラダイス銀河 光genji

よう 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えない 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス 샤카리키코롬부스 콜롬부스도 夢島までは させない 유메노시마마데와

パラダイス銀河 TOKIO

パラダイス 作詞/作曲 : 飛鳥凉 編曲 : 佐藤準 光GENJI よう 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えない 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス

銀河の街 Acidman

Acidman - る空?で 生またモノコ-ド (아루소라노쿠리데우마레타모노코도) 저 하늘나라에 태어난 mono code 幸福な海に響く (코우후쿠나우미니히비쿠) 행복한 바다에 울려 天原には ?かなメッセ-ジ (아마노카와라니와 시즈카나메세지) 하늘의 은하수에는 조용한 메세지 此?

鐵道員 / Poppoya (철도원) Sakamoto Ryuichi

るなら に行け  (나야미가 아루나라 타비니 유케) 고민이 있다면 여행을 떠나라 心を鍛えて (코코로오 키타에테) 마음을 단련시키며 一人に行け (히토리노 타비니 유케) 혼자만의 여행을 떠나라 もうすぐ笛鳴る (모-스구 후에가 나루) 이제 곧 호각소리가 나면 白い?を汽車は (시로이 에키오 키샤와) 하얀 역을 기차는 動き出す 君を?

鐵郎の子守唄 은하철도 999

てつろうは いい 우리 착한 테쯔로. さ おとび おい とりように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ちいさな ポケットは からっぽでも 조그만 주머니는 텅비었지만 いまに いまに きっと 머지않아, 머지않아 분명 しわせさん むかえてくる 행복님이 맞이해줄거야.

ピ-タパン·シンドロ-ム Sound Schedule

明日は明日吹いていた時代 아시타와아시타노카제카후이테이타지다이노 내일은내일의바람이불고있던시대의 澄みきった星いな冬る日と 스미킷타호시가키레이나후유노아루히노코토 맑디맑은별이아름다웠던겨울의어느날의일 終わりかけた街燈りを遠く眺めたら 오와리카케타마치노아카리오토오쿠나가메타라 끝이보이는거리의불빛을멀리바라보고있으면 締めつけらそな

Taiyou Shonen Mami Ayukawa

パンプスに隠てた 告げ口 好きな砂 加速してる アクセル 真夏ジェラシー 窓どんどん 飛んでしまう! タイムマシン現象!

ぼくの行く道 은하철도 999

も しらない ぎんか はてで 아무도 모르는 은하의 끝에서 きぼう ほし よんでいるよ 희망의 별이 부르고 있어. さみしくなんか るもんか 쓸쓸함 따윌 느낄것 같아? でっかい ゆめ ともだちなさ 커다란 꿈이 친구인거야. さ ゆくぞ からだ ひとつで 자, 가자. 몸뚱아리 하나로.

マクトゥーブ(맥투브)~風のうた(바람의 노래)~ Akane Irihi

サライ空に輝く星ひとつ なぜかに来るとを知っていた気した 遠い昔る異国町 ぼくはなぜんなにも憧だろう そは 夢中で聴いたメロディ… そは 名も知らぬ誰か祈り… 風今 海を越えて ぼくを果てなきと誘うよ を照らす いつかきみに辿り着けると なぜ人は 夢を見なくなってしまう そしていつ 運命をきらめるだろう そは 巡りゆく季節とに… そ

あしたのジョ- 外(アニメ替え唄ス-パ-メドレ-) 嘉門達夫

したジョ- (したジョ-) ハンドバッグを つかんで にげろ 핸드백을 집어들고 튀어랏! まって-!! 서랏!! 2. ガッチャマンうた (科學忍者隊ガッチャマン) だだ だだ だだ スト-ブゴンロに ひをつける 누구냐 누구냐 누구냐 석유곤로에 불을 붙인건 かい ほ チャッカマン 뻘건 불꽃의 방화범! 3.

いい日旅立ち·西へ 鬼束ちひろ

いい日立ち·西 이이히타비다치 니시에 여행하기 좋은 날.

アヴァロンの王冠 (아발론의 왕관) Mizuki Nana

まだ天使だった頃から謳わ世界に降り立つメサイア 何万年リライト 散らないで 手をすり抜ける 生命(いち)テイル そでも何か 胸を打つよ 希望は暖かく 一直線に 遠く遠く 沸き立つ光…宣誓を さ立つだGuardian 願う夢だから 反逆先…見えるか?

未?へ Sotte Bosse

ほら 足元を見てごらん なた?む ほら 前を見てごらん なた未? 母たたくさん優しさ 愛を抱いて?めと繰り返した 時はまだ幼くて意味など知らない そんな私手を握り 一?に?んできた 夢はいつも空高くるから ?かなくて怖いね だけど追い?ける 自分物語だからそ諦めたくない 不安になると手を握り 一?に?

Divine Attack - Shingeki - BABYMETAL

長い夜迫る ?しい風吹く ?者たち に集い 心刃を持て 共に誓い 共に叫び からを始めよう ?たた逃げは 破た?寂は ?うとききた ?げろ 手を The time has come Stand up 進め 描いた 明日 Time to go your way 切り開け 手で ?い願いでも 運命に背いても 逆らう?

銀河の誓い Max

 ※AQUARIUS 凍てついた   太陽照らし出せ   氷砂漠を行く   キャラバン行くてを   AQUARIUS いやして   激しすぎる傷みを   なたに愛さてたい   海よりも深く   鮮やかに舞う雪妖精たち 大地急ぐ   歓声も欲望も 埋め尽くす舞踏会夜   1秒ごとに変

FLY HIGH Neverland

 FLY HIGH 夜明けに輝く星 そ手につかめ 振り向くなよ 勇気だして追いかけろ 例えば果て 何か さし出すさ 空を走り抜け *ただ待つだけなら つなてる犬さ 傷ついてもいい 鎖を切って駆けて行く OH 空 Fly High 今翼広げ 燃える宇宙をめざすよ 今熱い胸で 自由を歌え 生きてる証に 明日を失くした街 立つだけさ 理屈じゃない 二度と来ない今日だから どにもるよな

銀河の誓い MAX

誓い AQUARIUS 凍てつにた 아쿠에리아스 이떼쯔이따 太陽照らし出せ 타이요~ 테라시다세 氷砂漠を行く 효~가노사바쿠오유큐 キャラバン行くてを 캐라반노유쿠떼오 AQUARIUS いやして 아쿠에리아스 이야시떼 激しすぎる傷みを 하게시스기루이따미오 なたに愛さてたい 아나따니아이사레떼따이 海よりも深く 우미요리모후카쿠

銀河鐵道999 / Gingatetsudou999 (은하철도 999) Exile

사아 이쿤다 소노 카오오 아게테 아타라시이 카제니 고코로오 아라오 후루이유메와 오이테유쿠가이이 후타타비 하지마루 도라마노 타메니 아노히토와 모오 오모이데다케도 기미오 토오쿠데 미츠메테루 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A Neve ending journey

あすなろ銀河 Sonin ソニン

何処行けばみんな 도코에이케바민나 (어디로 가면 모두와) 同じ空下に 오나지소라노시니 (같은 하늘 아래에) 居らだろう 이라레루노다로우 (있을 수 있는 걸까요?) きっとそには星るんだ 킷토소코니와호시가아룬다 (분명 그곳에는 별들이 있겠죠.)

アニメ替え唄 ス-パ-メドレ- 嘉門達夫

したジョ- (したジョ-) ハンドバッグを つかんで にげろ 핸드백을 집어들고 튀어랏! まって-!! 서랏!! 2. ガッチャマンうた (科學忍者隊ガッチャマン) だだ だだ だだ スト-ブゴンロに ひをつける 누구냐 누구냐 누구냐 석유곤로에 불을 붙인건 かい ほ チャッカマン 시뻘건 불꽃의 착화맨! 3.

ピ-ス (Peace) SAKAMOTO MAAYA

토우시 잃어버린 건 다만 투지 だにもならない 다레노모노니모나라나이 누구의 것도 되지 않아 はしってゆくわ てなる ほう 하싯테유쿠와 테노나루 호우헤 달려가, 손바닥소리가 나는 곳으로 じぶんなり かいろを さ じしん るから 지분나리노 카이로오 사가스노 지신가 아루카라 내 나름대로 회로를 찾는 거야.

Harukana Koukai TrySail

はるばる続く未来 いつまでも途中 船出朝陽を 今でも覚えている 水面に パッと パッと 反射して 眩しく光った 毎秒 生まる波 一つも 同じじゃない 大切に ずっと ずっと 瞬間を 重ねてきたんだ 晴日でも 雨日でも 止まらず船は進む ほら 海にはない さ 信じたルートで はるばる続く先までも漕ぎ出そう はるばる続く未来 いつまでも途中 不安な夜もった (ポツリ