가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


木浦の淚 天童よしみ

月にひと聲 波間に三聲 ちとり啼く夜は また募る 女ごころ 切なさ辛らさ 名殘り船唄 2. 二度と逢えない 戀なら身なら なまじ覺えて 今さらに 泣きはませぬ あ節訛り 別れ船唄 3.

童神 花*花

から受けてこ地球に 텐카라노메구미우케테코노호시니 하늘로부터은혜를입어이세상에 生まれたる我が子祈りこめ育て 우마레타루와가코이노리코메소다테 태어난나의아이기도를담아자라렴 イラヨ-ヘイ イラヨ-ホイ 이라요-헤이 이라요-호이 이라요-헤이 이라요-호이 イラヨ- 愛思産子 이라요- 카나시우미이나시구와 이라요- 슬픈영혼아 泣くな-

茨木童子(Ibaragidouji) Onmyouza

紅梅に 襲ぬも 五条に 綻びて 借り物を 手に 其 筋は ひらひら 幾度 遡れど 腕 矢場に 舞う 頼光 王 謀略殿 怯懦 輩 人間 雑兵 廃亡せぬ 金輪際 叢雨 九条で 雷鳴に 又 落ちる 然こそ言え 唐櫃は からから 生まれ 際から 窺く  貌 頼光 王 謀略殿 怯懦 輩 人間 雑兵 廃亡せぬ 金輪際 来同 玄応 幽艶ぞ 刹鬼 無頼 乱漫 合焦 顕現せん 郷土 塊 逆髪 抉

童神~ヤマトグチ~ 夏川りみ(natsukawa rimi)

から 受けてこ地球に 텐카라노 메구미 우케테 코노 호시니 하늘로부터 받은 은혜, 이 지구에서 生まれたる我が子 祈りこめ育て 우마레타루 와가코 이노리 코메소다테 태어난 나의 아이, 기도를 받아 자라라 イラヨ-ヘイ イラヨ-ホイ 이라요-헤이 이라요-헤이 イラヨ-愛思産子 이라요-카나시 우미이나 시구와 이라요-슬픈 영혼이여!

Zenra no Tamashi fOUL

指折り数え、そ時待つ! 扇をかざ空を仰ぐ翻弄される、ある種健気さ 翻弄される、ある種健気さ 指折り数え、そ時待つ! 扇をかざ空を仰ぐ翻弄される、ある種健気さ 翻弄される、ある種健気さ 指折り数え、そ時待つ! 扇をかざ空を仰ぐ名も無き河汚水はいつか 私を込んで私を込んで 蘇るあトキメキ、憂き目渦は(何込へ)?

天使ノ虹 Fujiki Naohito

直人 - 使ノ虹 いつもる夢僕は 이츠모미루유메노나카노보쿠와 언제나꾸는꿈속에서나는 子供うに使に質問(つもん)をする 코도모노요우니텐시니시쯔몽오스루 어린아이처럼천사에게질문을해요 そ度(たび)に新い靴(くつ)をはき 소노타비니아타라시-쿠츠오하키 그때마다새로운신을신고 樂いそうに扉奧へ消えて行く 타노시이소우니토비라노오에키에테유쿠

淚月 Rui

月 - RUI - あかときも待てぬ想い 現には逢うもなく (아카토키모 마테누 오모이 우츠츠니와 아우요시모 나쿠) 날이 새는 것도 기다릴 수 없는 마음, 현실적으로는 만날 수가 없기에 長き夜に身悶えは また…戀や (나가키 요루니 미모다에시와 마타 코이시야) 긴 밤의 몸부림 또한… (그대가) 그리워요 ぬばたま黑髮 月夜に放ち絆となれ

The Day Dragged On Dragon Ash

ある朝並道を歩いている傷はもう癒えたんですか すぐそばまで行きたくて花を摘に走りまた 青空が嫌いだからこ下に隠れていう 痛めつけられるりはまだ弱いままでいます 僕も並道を歩いてる誰もいない雨日に ばらくただ動かずに濡れた道を見ていまた まっすぐに伸びている急な坂道下にある 海が見える教会へ行こうか迷っています 僕を見て笑い出す傷無い少女 何となく

森のハーモニー(feat. Mai) Shibuya 428

ここに息てる 星をかぞえて 深い森中に立っている そメロディーを吐き出ている あなたに届きますうに 鳥たちと歌っている 下で待ってる 子供たいに走ってきてね 私たちだけ話になろう 響き渡る森ハーモニー 私たち声を聞いてくれ 世界を覆う青い歌を あなたにあげる 切なる恋さで 星を歌う 暗い森を響かせるうに 夜になっても大丈夫だろう ホタルが道を照らてくれるから 花

童話迷宮 Tamura Yukari

近くで扉が待ってると 아시타노 치카쿠데 토비라가 맛테루토 머지않은 내일에 문이 기다린다고 伝えて去ったは 不思議なフェアリー 츠타에테 삿타노와 후시기나 페아리 전하고 간 것은 신비한 페어리 謎色羽ひらひら とれてはっとなる 나조이로노 하네 히라히라 미토레테 핫토 나루 수수께기의 깃이 팔랑팔랑, 넋놓고 보다 깜짝 놀라 私行かなくちゃ

춘소정가 탄게 사쿠라

春宵情歌 (さくらバ一ジョン) (봄의 밤 사랑의 노래 / 사쿠라 버젼) 노래 : 之本 櫻 春[はる] 甘[あま]き春[はる] 하루 요 아마 키 하루 봄이여 달콤한 봄 朧[おぼろ]に 淡[あわ]く 吐息[といき] 煙[けむ]る 오보로 니 아와 쿠 토이키 케무 루 어렴풋이 희미한 한숨은 흐려지고 戀[こい] 愛[かな]い 戀[こい] 코이 요

SHALL WE LOVE (松浦Version) Matsuura Aya

외롭지 않아요 외롭거나 하지않아요 寂くなんかない ない 사미시쿠난카나이요 나이요- 외롭거나 하지않아요 않아 だって逢いたい こんなままじゃ嫌だ 닷테 아이타이요 콘나마마쟈 이야다요 하지만 만나고 싶어요 이대로는 싫어요 前たいに迎えに來て 마에미타이니 무카에니 키테요 전처럼 마중하러 와줘요 Baby Baby Baby Shall

Kodokuna Ki(Epilogue) Masatoshi Kanno

孤独な樹 こをめくるうに 葉おとて 樫 おまえは 枯れた あれはいつか遠い日 たわむれてつけた ナイフ傷跡 幹に残たまま 幼なじ おまえは枯れた 淋すぎる 人生は 別れるもが 多すぎて かえらぬもが 多すぎる 思い出 せるうに 季節流れて 樫 おまえは 枯れた あれはいつか遠い日 ぼり落ちた かかと傷跡 僕に残たまま 幼なじ おまえは枯れた ※淋

春宵情歌 (춘소정가) 카드캡터 사쿠라

그리운 사랑이여 こ 胸(むね) 燈(ど)せ 紅(ふねなう) [고노 무네니 도노세요 후네나우] 이 마음에 등불이여 붉어라 窓(まど)に 登龍(ランタン) 搖(ゆ)れて [마도니 라응타응 유레떼] 창에서 등불이 흔들렸어 今宵(こひ) 君(き) 待(ま)てど 虛(むな)(なだ) (코요히 키미 마떼도 무나시키 나미다) 오늘밤 그대 기다렸지만

そよ風が草原をなでるように / 산들바람 초원을 쓰다듬듯이 Kokia

もうこれ以上(いじょう) 泣(な)かなくてもいい もうこれ以上(いじょう) (なだ)はいらない もうこれ以上(いじょう) がんばらなくてもいい もうこれ以上(いじょう) 强(つ)がらなくてもいい風(かぜ)が草原(そうげん)を やさくなでるうに 私(わた)もあなたこと やさくなでてあげるから もうこれ以上(いじょう) 泣(な)かなくてもいい

宿り木 柴田淳

れて 흔들흔들 흔들거리며 유라유라토유레테 蔓を伸ばていた 덩굴을 뻗고 있었어 츠루오노바시테이타 どこかへ 어딘가로 도코카에 ??むほど 誰かを愛ていた 참는 만큼 누군가를 사랑하고 있었어 노미코무호도 다레카오아이시테이타노 引き千切られた手は 갈기갈기 찢겨 나간 손은 히키치기라레타테와 私?

CRY 哀 CRY Southern All Stars

雅(やび) 白たへ 霧(き)らふ 霞(あまがす) 月は十六夜(いざい) 垂(た)ゆる影 宇宙(そら)は 幾世にか 年 経ぬらむや 生(あ)れことを 泣くも良い 追い及()かむ 君へ 哀れを乞(こ)うても 嗚呼 さも知りなむ 故(ゆえ)に身は病む 待ちにか待たむ 嗚呼 世は無常 汝(な)は慕情 我(あれ) 恋ひめやも

愛の天使 MISA & Mie Shimizu/清水美恵 & Emiko Furukawa/古川恵実子

ろいはねがほらえるでょ 시로이하네가호라미에루데쇼 저것봐요, 새하얀 날개가 봐요,보이죠?

City Hunter(熱くなれたら) 鈴木聖美

たまうな あさひを に いく たびへ 불의 구슬같은 아침해를 보러가는 여행에 も あなたも さそえたら 혹시 너도 불러낼수 있다면 はねうに まいあがるわ そらへ 깃털처럼 하늘로 날아오를텐데. あつくなれたら それでいい 뜨거워질수있다면 그걸로 족해.

きれいな感情 梶浦 由記

そっと ふれられて 소옷토 후레라레테 살짝 닿아서 こ ほお つめたさに やっと きづいた 코노 호오노 츠메타사니 야앗토 키즈이타 이 뺨이 차가운 걸 겨우 눈치챘어 あさ めが さめて 아사 메가 사메테 아침에 눈을 떠서 とり こえに はじめて きづくうに とつぜん 토리노 코에니 하지메테 키즈쿠요오니 토츠제은 새 소리를 처음 느끼듯이 갑자기

음양의 약속 타카야마 미나미

陰陽約============ (음양의 약속) 丑寅かなたり 生まれ身なれば 우시토라노 카나타요리 이마래시미나래바 귀문(죽음)의 저편에서 태어난 이 몸에 익숙해지면- 闇うち 야미노우치 어둠속에서 生玉、足玉、死返玉 이키타마 아시타마 시니카에시타마 생옥,족옥,사반옥을 鬼もぢに飾り 赤色楯矛を祭れ 오니모치니 카자아리 아카히로노

フリル Yonekura Chihiro

何時から人はそ瞳に 高い空に 夢を描くうになった? 「大人になったら何になる?」

天使(てんし)の 歌(うた) - 천사의 노래 Unknown - 일본 (210)

使(てん) 歌(うた) lalalalalala lalalalalalalala...

陰陽の約 Takayama Minami

丑寅かなたり 生まれ身なれば 우시토라노 카나타요리 이마래시미나래바 귀문(죽음)의 저편에서 태어난 이 몸에 익숙해지면- 闇うち 야미노우치 어둠속에서 生玉、足玉、死返玉 이키타마 아시타마 시니카에시타마 생옥,족옥,사반옥을 鬼もぢに飾り 赤色楯矛を祭れ 오니모치니 카자아리 아카히로노 타테호코오 마츠래 귀신에게 주어 장식하고,붉은빛의

샤먼킹-하오 테마송 타카야마 미나미

출처-가사월드- 丑寅かなたり 生まれ身なれば 우시토라노 카나타요리 이마래시미나래바 귀문(죽음)의 저편에서 태어난 이 몸에 익숙해지면- 闇うち 야미노우치 어둠속에 生玉、足玉、死返玉 이키타마 아시타마 시니카에시타마 생옥,족옥,사반옥을 鬼もぢに飾り赤色楯矛を祭れ 오니모치니 카자리 아카히로노 타테호코오 마츠래 귀신에게 주어

음양의 약속(하오테마송) 하야시바라 메구미

丑寅かなたり 生まれ身なれば 우시토라노 카나타요리 이마래시미나래바 귀문(죽음)의 저편에서 태어난 이 몸에 익숙해지면- 闇うち 야미노우치 어둠속에서 生玉、足玉、死返玉 이키타마 아시타마 시니카에시타마 생옥,족옥,사반옥을 鬼もぢに飾り 赤色楯矛を祭れ 오니모치니 카자아리 아카히로노 타테호코오 마츠래 귀신에게 주어 장식하고,붉은빛의

음양의 약속 - 하오의 테마송 모름니다

丑寅かなたり 生まれ身なれば 우시토라노 카나타요리 이마래시미나래바 귀문(죽음)의 저편에서 태어난 이 몸에 익숙해지면- 闇うち 야미노우치 어둠속에 生玉、足玉、死返玉 이키타마 아시타마 시니카에시타마 생옥,족옥,사반옥을 鬼もぢに飾り 赤色楯矛を祭れ 오니모치니 카자리 아카히로노 타테호코오 마츠래 귀신에게 주어 장식하고,붉은빛의

遠距離の戀愛 松浦亞彌

いい戀人になれないままね、こままならきっと無理ね。 이이코이비토니나레나이마마네 고노마마나라킷토무리네 좋은연인이되지않은채로군요, 이대로라면 정말 무리겠죠 本當こと言わない言えない、引越するたい私 혼토노코토이와나이이에나이 힉코시스루미타이와타시 진짜일은 말하지않아, 말할수없어요. 이사할것같아요..

No Pain No Gain CHAGE & ASKA

小舟うに傾きながら 君と揺れながら行く 僕毎日 イスとりゲームたいな波をけて行く 時にあやまちも 次波じゃ正い ここからは今までり ずっと早そうな時間 だけど僕は まだ僕はダメになりはないさ no pain no gain 積うなこ都会も動いている rising and falling 痛めた胸に手を当てたままじゃ空い いつも最後まで上手く使えなかった 消ゴムや鉛筆や

刹なる言葉 kagrra

刹なる言葉 語り(ふり)そそがれる狂氣雨は 悲前夜に 후리소소가레루쿄우키노아메와 카나시미노젠야니 쏟아지는 광기의 비는 슬픔의 전야에 もう留まる事無い不安 人を鬼へと變え 모우토도마루코토노나이후안 히토오오니에토카에 이제 끝나지 않을 불안 인간을 귀신으로 바꾸어 神…靜まれ 神…背を向けたまま 카미요...시즈마레요 카미요...세오무케타마마

六本木サディスティックナイト(롯폰기 새디스틱 나이트) Yumi Kawamura

リスクない夢なんて リアルじゃないから 蒼い Sadistic Night すれ違うだけ 人込をかき分けたら ぶつかる肩 痛も感じなくなる サビれた音に ひめき合う使たち ザラつく夢が 消えないネオンをなぞる 鉛うに 立ち尽くている僕を 置き去りにた 記憶がただ見つめてた こころ殺て 過去に目を逸らても 鏡に映る 自分から逃れられない 運命だから 終焉うな 創まりへと

?吾ママの?園天? -校門篇- SinggoMama

ある子も 眠い子も 나야미노아루코모 네무이코모 괴로워하는 아이도 졸린 아이도 こママに おっは-てごらん 코노마마니 옷하-시테고란 이 엄마에게 안냥- 이라고 해보렴 もうモヤモヤ 晴れていき 모우 모야모야하레테이키 벌써 꾸물꾸물 개어가는 走っていける 하싯테이케루요 달려갈수 있어요 おっは- 朝校門を 옷하-아사노 코오몬오

천공의 에스카플로네 오프닝곡 사카모토 마아야

- 천공의 에스카플로네 오프닝 (エスカフロネ) 노래 : 坂本眞綾(Maaya Sakamoto) ねえ 愛(あい)たら誰(だれ)もが 네 사랑하면 누구라도 こんな孤獨(こどく)になる? 이렇게 고독하게 되나요? ねえ 暗闇(くらや)りも 深(ふか)い苦(くる) 네 어둠보다도 깊은 괴로움 抱(だ)きめてる? 안을 수 있나요?

02 LOVE LIKE CRAZY 後浦なつみ

抱きめる手段は【安倍】 好きにて【安倍後藤】   愛 告げる言葉は【松】 KISSに て【松後藤】 絶え間ない努力は【安倍】 影でて【安倍後藤】 つか休息です【松後藤】 なんか奪えない愛だけど なんか憎めないやつだけど【安倍】 終わらない仕事なら【松】  すぐに来て【松後藤】   くだらないジョークでも【安倍】  口にて【安倍後藤

ワダツミの木 Hajime Chitose

びた月夜に 小さな船をうかべまょう うすい透明な風は 二人を遠く遠くに流た どこまでもまっすぐに進んで 同じ所をぐるぐる廻って 星もない暗闇で さまう二人がうたう歌 波 聞こえるなら 少 今 聲をひそめて 私足が海底を捉えて砂にふれたころ 長い髮は枝となって やがて大きな花をつけまた ここにいる あなたが迷わぬうに ここにいる

Datenshitachi no Melody Neverland

 堕使達メロディー ブラインド透かて煌めく City Light 深い海うな 夜に漂う お前だけ愛た 嘘じゃないさ 溶け出た Loneliness 呟く Loving you 五番街ジュリア 今ではStreet girl あ日俺が去った 痛手せいか 爪先に落た 黒いドレス 抜け殻お前がやるせない Good-bye いつか色褪せてく 光と影 さなら 傷だらけ使達 螺旋階段

水色時代(あのころのように) 鈴木眞仁

いつか ときが ながれて おとなに なっても 언젠가 시간이 흘러, 어른이 되더라도 かがやいた ひびを わすれない 찬란했던 그날들을 잊지않을거예요. はゃいだ こうかごも なれた ふうけいも 들떠있던 방과후의 시간도, 낯익은 풍경들도 たいせつな たからもだから 소중한 보물이니까요.

祝福(feat. Mai) Shibuya 428

どこかで聞いたうな 話がこ全部 退屈かもれないけど聞いてほいんだ 愛は教科書で勉強できないから 私にあなた正解を教えて 其処彼処話だが 毎日が新くなるバカたいな魔法 私を包むすべてが、あぁ 祝福であるうに 変わりゆく いつか一度は聞いたことある 話 ちゃんと覗いててね 其処彼処話だが 毎日が新くなるバカたいな魔法 私を包むすべてが、あぁ 祝福であるうに

幸わせの小道 Cocco

きっと あ小道で 킷토 아노코미치데 분명 그 작은 길에서 2人は生きている 후타리와이키테이루 두사람은 살아 있을거야 幸わせ小道で ダンスをているわ 시아와세노코미치데 단스오시테이루와 행복의 작은 길에서 춤을 추고 있을거야 ああ だって 耳を澄ませて 아아 닷테 미미오스마세테미테요 아- 그래도 귀를 기울여 봐요 ああ だって 國だって見える

淚そうそう Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸中 勵まてくれる人 (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨日も 浮かぶあ笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부

ふしぎ遊戱(祈るように愛してる) 荒木香惠

べつ せかい いきていても ひとつち 다른 세계에 살고있어도 하나의 생명. あなた いたは わた かな 당신의 아픔은 나의 슬픔이예요. ことば いじょうに ひびきあう 'うちゅう' まもろうね 말 이상으로 서로에게 울려퍼져요. '우주'를 지키자구요. いうに あなたを あいてる 기도하듯 당신을 사랑하고 있어요.

海の彼方 (바다 저편) 夏川りみ

(ぬ)てぃ空(すら)?きてぃ行ちゅさ 離りてぃん想(うむ)い勝てぃ 海ぬ彼方 我(わ)ん想(うむ)い風(かじ)に 風(かじ)に?(ぬ)てぃ空(すら)?きてぃ行ちゅさ 島ぬ彼方 美(やらび)ぬ歌響ち海渡てぃちゅうさ 離りてぃん想(うむ)い勝てぃ 南(ばい)ぬ島や 島や野山?(ぬやまどぅり) 花や紅く?ちゅさ 春ぬ太陽(てぃだ) 風(かじ)ん?

ふるさと morning musume(모닝구무스메)

東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀ちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

ふるさと 모닝구 무스메

ふるさと 고향 東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀ちゃったわ

ふるさと モ-ニング娘。

모닝구_-_06ふるさと 東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어

ふるさと Morning musume

⊙ ふるさと [후루사토] 고향 作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄 東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니

Hurusato / ふるさと Morning Musume

東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀ちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

ふるさと / Hurusato (고향) Morning Musume

東京で一人暮らたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんさ心にた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀ちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

마탐정 로키 라그나로크ed- Believe in Heaven 三木眞一郞(미키 신이치로)

深(ふか)い 霧(きり)を 裂(さ)いて [후카이 키리오 사이테] 깊은 안개를 가르며 月明(つきあか)りが 照(て)らた 道(ち) [츠키아카리가 테라시타 미치] 달빛이 비춘 길 誰(だれ)も 皆(んな) 迷(ま)いながら [다레모 미은나 마요이나가라] 누구나 모두 헤매이면서 彷迷(さま)っている 明日(あた)へと [사마욧테이루 아시타헤토

Itsumademo Strawberry Field Yuji Mitsuya

サヨナラ 歩きはじめたら ふり向くそう 約束だから 春風 皮肉だね少 暖かい気分を誘うまま時間を 止めてまえるなら おもいきり君を抱きめたい 美すぎるメモリー 心は今でもストロベリーフィールド 陽気な 恋人アベニュー すれちがう幸わせ 無邪気でいいね シグナル 変われば二人を 新い明日が待ってる 哀はいつか 微笑に溶ける 涙は使贈り物さ すばらい愛を忘れない