가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


正義は勝つ 小田和正

(정의는 이긴다) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そしてまた 西の空 今日の 終わりを 告げている 소시테마타 니시노소라와 쿄오노 오와리오 츠게테이루 그리고 다시 서쪽하늘은 오늘의 끝을 알리고있어 早いね 地球が 急いでいるみたい 하야이네 치큐-가 이소이데이루미타이 빠르군 지구가 서두르고있는

僕らの夏 小田和正

僕らの夏(우리들의 여름) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 冷たく晴れた午後 僕ら その日から 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 ずっと 同じ夢を 追いかけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 言葉が すれ違う こころに 風が吹く

Oh!Yeah! 小田和正

作詞者名 作曲者名 ア-ティスト名 ほどけた髮が好き よこ顔あどけなく 호도케타카미가스키 요코가오와아도케나쿠 풀린 머리가 좋아 옆모습은 아무렇지않게 やわらかなくちびる ふさげば Ah 야와라카나쿠치비루 후사게바 Ah 부드러운 입술 막으면 Ah ふざけてるふりしてかすれた聲耳もと 후자케테루후리시테카스레타코에미미모토

ラブ·スト-リ-は突然に 小田和正

ラブ·スト-リ-突然に Sung by (Oda Kazumasa) 何から傳えればいいのか 分からないまま時流れて (나니카라츠타에레바 이이노카 와카라나이마마 토키와 나가레테) 무슨 말부터 해야할지 알 수 없는 채로 시간은 흐르고 浮かんで 消えてゆく ありふれた言葉だけ (우칸데와 키에테유쿠 아리후레타 고토바다케) 생각나면 사라져버리는

ダイジョウブ 小田和正

置き換えて 今を生きるために 오모이데니 오키카에테 이마오이키루타메니 추억으로 바꿔 놓고 지금을 살아가기 위해 明日へながる あの 広い空へ 아시타에츠나가루 아노 히로이소라에 내일로 이어지는 저 넓은 하늘로 高く 高く 心 解き放んだ 타카쿠 타카쿠 코코로 토키하나츤다 높고 높게 마음을 풀어주는 거야 忘れないで 君の その笑顔 와스레나이데

傳えたい事があるんだ 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 傳えたいことがあるんだ君のことが好きだから 츠타에타이코토가아룬다키미노코토가스키다카라 전하고싶은것이있어요그대를사랑하기에 てしなく續く長こを君と步いてゆきたい 하테시나쿠츠즈쿠나가이미치오키미토아루이테유키타이 끝없이이어지는긴길을그대와걸어가고싶어요 今の僕が君にあげられるものがあるとすれば 이마노보쿠가키미니아레라레루모노가아루토스레바

たしかなこと 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 雨上がりの空を見ていた通り過ぎてゆく人の中で 아메아가리노소라오미테이타토오리스기테유쿠히토노나카데 비가개어가는하늘을보고있었어스쳐지나가는사람들속에서 哀しみ絶えないからさな幸せに氣づかないんだろ 카나시미와타에나이카라치-사나시아와세니키즈카나인다로 슬픔은끝이없기에작은행복을알아차리지못하겠지

woh woh 小田和正

じめて二人で二人だけで步いた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 あの時多分僕 君が好きになったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… 息をとめて君を見めてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고 그대를 바라보고 있어요 woh woh

キラキラ 小田和正

ゆらゆらゆら 心搖れる (유라유라유라 코코로와 유레루) 흔들흔들흔들 마음은 흔들려 キラキラキラ 時かがやいてる (키라키라키라 토키와 카가야이테루) 번쩍번쩍번쩍 때로는 빛나고 있지 いま もういちど約束する (이마 모- 이치도 야쿠소쿠스루) 지금 다시 한 번 약속해요 決して 君のことを裏切らない (켓시테 키미노 코토오 우라기라나이) 결코 그대를

15.woh woh 小田和正

[00:25]じめて二人で二人だけで步いた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 [00:38]あの時多分僕 君が好きになったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… [00:51]息をとめて君を見めてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고

まっ白 小田和正

哀しいほどの想いがのれば もうその愛戻れない ううー 슬프도록 마음이 깊어지면 이미 그 사랑은 돌이킬 수 없어 せめて ただ切ない 気持ち伝えるまで 적어도 그저 안타까운 마음이 전해질 때까지 置き去りにされるだけの 恋なら もういらない 버려두고 가기만 하는 사랑이라면 이제는 필요없어 でも

Re 小田和正

Re 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 君がくれた あの短い メールが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 ぼくを 元気づけた 보쿠오 겡키즈케타 나를 힘이나게했어 いもと同じ ありふれた 文字が 이츠모토오나지 아리후레타 몬지가 언제나와 똑같은 흔히있는

言葉にできない 小田和正

終わる筈のない愛が途絶えた いのち尽きてゆくように ちがう きっとちがう 心が叫んでる ひとりで生きてゆけなくて また 誰れかを愛している こころ 哀しくて 言葉にできない la la la …… 言葉にできない せない嘘をいて いいわけをのみこんで 果たせぬ あの頃の夢 もう消えた 誰れのせいでもない 自分がちいさすぎるから

靜かな場所 小田和正

靜かな場所(조용한 장소) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そのころ そこに 気になる子がいて 소노코로 소코니와 키니나루코가이테 그 시절 그곳에는 생각나는 아이가 있어 ほんとうのこと 言えば 愛してたかも知れない 혼토-노코토 이에바 아이시테타카모시레나이 사실대로 말하자면 사랑하고있었을지도 몰라

こころ 小田和正

출처 : 지음아이 번역 : \"으따\"님 人ごみを眩しそうに君が走ってくる (히토고미오마부시소우니키미가하싯테쿠루) 인파 속을 눈부신 듯 니가 달려와 降り続く雨止んで夏の空に変わった (후리츠즈쿠아메와얀데나츠노소라니카왓타) 계속 내리는 비는 그치고 여름의 하늘로 변했어 初めから分かっていた君の代わりいない (하지메카라와캇테이타키미노카와리와이나이

秋の氣配 小田和正

あれがあなたの好きな場所 港が見下ろせるこだかい公園 あなたの声がさくなる ぼく黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかのぼる ほんのひととき こんなこと今までなかった ぼくがあなたから離れてゆく ぼくがあなたから離れてゆく たそがれ風を止めて ちぎれた雲またひとになる 「あのうただけ ほかの誰にも

愛を止めないで 小田和正

愛を止めないで 作詞: 作曲: 編曲:オフコース 「やさしくしないで」 君あれから 야사시쿠시나이데 키미와아레카라 "상냥하게 대하지말아줘" 너는 그로부터 新しい別れを恐れている 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운 헤어짐을 두려워하고 있어 僕が君の心の扉を叩いてる 보쿠가 키미노코코로노 토비라오 타타이테루

言葉にできない 小田和正

終わるずのない愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 いのち盡きてゆくように (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうきっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

緑の街 小田和正

その人のために 今 何もできない 소노히토노타메니 이마와나니모데키나이 그 사람 때문에 지금은 아무것도 할 수가 없어요 どんなさなことも あんなふうに... 돈나치사나코토모 안나후-니... 어떤 사소한 일이라도 지금은 아무것도...

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 海邊を走る 君の名を呼んでも 波音に消されて(君の名を) 海を見てた君 思いいたように 息をずませて この胸に驅けてくる 渚ふたりたたづめば 近づくあの夏 この風 このざわめき 突き拔ける この靑い空 今大切なの 明日のことじゃない 搖れる 君の心 それを感じてること 街も人も愛も 變わり續けてゆく ただ君がそのまま ここにいれば 渚ふたりたたづめば

06.言葉にできない 小田和正

00:47]終わるずのない愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 [00:53]いのち盡きてゆくように (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… [00:58]ちがうきっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) \"그것과 달라! 분명히 달라!

Yes-No 小田和正

다른 생각을 하면서 君のことぼんやり見てた 키미노코토 본야리미테타 널 멍하기 보고 있었어 好きな人いるの? こたえたくないなら 스키나히토와이루노? 코타에타쿠나이나라 좋아하는 사람은 있어?

さよなら 小田和正

もう 終わりだね 君がさく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕思わず君を 抱きしめたくなる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私泣かないから このままひとりにして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶ 作曲∶ 歌∶ 広がる空の 青さを 今日 悲しく思う 大きな雲が 空を 低く 横切ってく そして あの 長かった 夏も  終わろうと している どれだけ 近づいても 遠い こころがある どれだけ 手をのばしても  かなわない 想いがある 吹き抜けてく 風 強く こころも 揺らす まっすぐな 愛と くじけそうな 夢と ちっぽけな

my home town 小田和正

기다렸던 짧은 시간 다음의 전차가 올 때까지 my home town my home town 海に囲まれて こゝで生まれた (우미니가코마레테코코데우마레타) 바다로 둘러싸인 여기서 태어났다 僕らの好きだった あの店も もう無い (보쿠라노스키닷타아노미세모 모오나이) 우리들이 좋아했던 그 가게도 이제 없다 あの頃の横浜

BABYLON Red Eye

奪われることに慣れてる マイナスから俺来たから 嘘かれる事に慣れてる Babylonがの味方なら 奪われることに慣れてる マイナスから俺来たから 嘘かれる事に慣れてる Babylonがの味方なら ハイペース俺生きてる 解決策を知ってる 大抵の事やってるさ 最前線にいもいる またマイメンいかまた会おう 俺も来年にZEEPに立 向かう最低な男だったけど 俺代弁者だ分かっとけ

大好きな君に 小田和正

大好きな君に(가장 소중한 그대에게) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの街並み 海辺に降る雨 토오쿠노마치나미 우미베니후루아메 먼 곳의 늘어선 거리 해변에 내리는 비 予期せぬ電話 それと さなやさしい言葉 요키세누뎅와 소레토 치이사나야사시이코토바 예기치않은 전화 그것과 조그만 상냥한

正夢 Spitz

.     「届くずない」とか "이루어지지 않아"라고 ぶやいて も また 투덜거려도 아직 予想外の時を探してる 예상외의 때를 찾고 있다.

そして今も 小田和正

そして今も(그리고 지금도) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの 景色を 眺めるようにして 토오쿠노 케시키오 나가메루요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 過ぎてきた ときを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면 目に浮かぶ ともたち 愚かな 日々 메니우카부

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越えて 시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:中伸一 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さえ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆくよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

その日全世界が (Feat. 진연선) Jworship

ち  シオンの上にとどまる 救いの御業  全地をおおい  喜びの歌響かせ そのを呼ぶ  主の御?が流れる その日全世界が  主の御名高く?げる 叫べ 王の王イェスに ハレルヤ ?光とわにあれ 王の王なる主イェスに 全能なる主イェスに 利者なる羊に  ?光永遠にあれ その日全世界が  主の御名高く?げる 叫べ 王の王イェスに ハレルヤ ?光とわにあれ ?

正夢 (Masayume) Spitz(스피츠/スピッツ)

ハネた髮のままとび出した 하네타카미노마마토비다시타 뻗친 머리 그대로 뛰어나왔어 今朝の夢の殘り抱いて 케사노유메노노코리다이테 오늘 아침 꿈의 여운을 껴안고 冷たい風 身體に受けて 츠메타이카제카라다니우케테 차가운 바람을 몸에 맞으며 どんどん商店街をかけぬけていく 돈돈쇼-텡가이오카케누케테이쿠 점점 상점가를 빠져나가고 있어 「屆くずない

その日全世界が / Sono Hi Zensekaiga (그 날에) (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる その計画 天が開き  光が満ち  シオンの上に とどまる (×2) 救いの御業  全地を覆い  喜びの歌響かせ そのを呼ぶ  主の御霊が流れる その日 全世界が  主の御名 高く 掲げる 叫べ 王の王 イェスに ハレルヤ 栄光とわに あれ 2.

正夢 (Masayume) Spitz

점점 달려나가 '届くずない'とかぶやいても また 토도쿠 하즈나이 토카 츠부야이테모 마타 '이뤄질 리 없어' 라고 중얼거리지만 또다시 予想外の時を探してる 요소오가이노 토키오 사가시테루 예상외의 순간을 찾고 있네 どうか夢 君と会えたら何から話そう 笑ってほしい 도오카 마사유메 키미토 아에타라 난카라 하나소오 와랏테호시이 부디 마사유메 너와 만난다면

キラキラ 小田和正 ( Oda Kazumasa)

キラキラ 반짝반짝 ゆらゆらゆら 心 搖れる キラキラキラ 時 かがやいてる [유라유라유라 코코로와 유레루 키라키라키라 토키와 카가야이테루] 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고 있어 いま もういちど 約束する 決して 君のことを 裏切らない [이마 모오이치도 야쿠소쿠스루 케시테 키미노코토오 우라기라나이] 지금 다시 한번

Re 쨛Π쯑

[00:01]Re [00:05]作詞者名 [00:07]作曲者名 [00:09]ア-ティスト [00:10君がくれた あの短い メ?ルが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 [00:17]ぼくを 元?

┱ㅅη킡 쨛Π쯑

[00:03]そして今も(그리고 지금도) [00:06]作詞者名 [00:08]作曲者名 [00:11]ア-ティスト [00:16]遠くの 景色を 眺めるようにして 토오쿠노 케시키오 나가메루 요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 [00:25]過ぎてきた ときを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면

電影少女(心の水たまり) 桂 正和

とびきり オシャレ きめてるけど 한껏 멋을내고 있지만 むくちに とき すぎてゆくよ 시간은 조용히 흘러가지. もうすぐ きょうの おわり げる ほしぞら きらめくさ 이제 곧 오늘의 끝을 고하는 별하늘이 반짝일거야. かるずみな ことばよりも 가벼운 말로 표현하는 사랑보다 てさぐりの こい 직접 확인하는 사랑.

罪と罰 ~神樣のアリバイ~ / Batsu To Tsumi ~Kamisama No Alibi~ (죄와 벌 ~신의 알리바이~) Acid Black Cherry

を震わせて 彼?いた 코에오후루와세테 카레와츠부야이타 목소리를 떨며 그는 중얼거렸다 「それでも僕やってない…」 소레데모 보쿠와얏테나이 그래도, 나는 하지않았어 .. 神よあなたが下した答え…?えた何? 카미요 아나타가 쿠다시타코타에와 오시에타세이기토와나니 신이시여 당신이 내린 답변은 ...

正夢 / Masayume (정몽) Spitz

ハネた髮のままとび出した 하네타카미노마마토비다시타 뻗친 머리 그대로 뛰어나왔어 今朝の夢の殘り抱いて 케사노유메노노코리다이테 오늘 아침 꿈의 여운을 껴안고 冷たい風 身體に受けて 츠메타이카제카라다니우케테 차가운 바람을 몸에 맞으며 どんどん商店街をかけぬけていく 돈돈쇼-텡가이오카케누케테이쿠 점점 상점가를 빠져나가고 있어 「屆くずない

近代豪俠傳 關正傑

英雄好漢,胸懷大,五湖七海裏,俠客多君子,奸徒披靡,鬼神避忌,凜然肝胆照,俠客重仁,拳風鎮住邪惡類,大刀劈盡無理事,豪氣壓絕強戾,伏霸揚,當仁拋我,捨身成大事,永垂青史裏,熱血是男兒。當仁拋我,捨身成大事,永垂青史裏,熱血是男兒。永垂青史裏,熱血是男兒。

그랜다이저 그랜다이저

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地と 海と 靑空と 友と誓った この平 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

그랜다이져 다이탄3

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地と 海と 靑空と 友と誓った この平 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

電影少女(まだ見ぬ夢) 桂 正和

てのひらで こころ 손바닥 뒤집듯 마음은 ゆれて ゆられて 흔들면 흔들려서 きまくれな かぜのむき かれない 변덕스런 상황을 예측할수없어. NO,NO いまでも あいたままの 언제까지고 비어있는 いすが ひときり 의자는 단 하나.

AI sentai Tachikoma Ghost in the Shell Stand Alone Complex

一人でいても複數形 혼자 있어도 복수형 性別なんてないけれど 성별같은 건 없어도 タチコマンズの味方 타치코만즈는 정의의 편 タチコマンズのあかし 타치코만즈는 평화의 상징 笑い上戶(글자대체1)で淚もろい 신나게 웃으면서 눈물이 그렁그렁 けんかいたずらどんとこい! 싸움 장난 할테면 해봐라!

罪と罰 ~神様のアリバイ~ Acid Black Cherry

목소리를 떨며 그는 중얼거렸다 「それでも僕やってない…」 소레데모 보쿠와얏테나이 「그래도 나는 하지않았어…」 神よあなたが下した答え…教えた何?

ディナ- (Dinner) THE BACK HORN

れない 天井裏宇宙さ あぁ 白い蝶? 調?したい美少女 赤いスカ?ト 下着?がないで あぁ 泣かないで 便臭いメスブタ 悲鳴のフルコ?ス 諸行無常のメロディ? 神とが殺し合う世界で ※?えておくれ びしょ濡れのマンジュシャゲ 汚物まで愛して欲しい ?も?れて笑い出す シャレコウベ 腫れ上がる殺意の名 ブル?ス ブル?ス※ 足りない 足りない 骨までしゃぶり

電影少女(明日は明日) 桂 正和

こいを するたびに 사랑을 할때마다 きづいて きたよね 상처입어 왔지요. あふれる おもい 넘치는 마음은 なぜ からまわり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうたびに 꿈을 쫓을때마다 おちこんで いたよね 침울해 있었지요. すぎた きのう 지나간 과거는 くやしい ことだらけさ 후회 투성이...

正夢 あぁ

Boy 休日のお晝 Boy 큐지츠노오히루 Boy 휴일의대낮 Girl いものあの店 Girl 이츠모노아노미세 Girl 언제나의그가게 Boy それとなくみんな Boy 소레토나쿠민나 Boy 넌지시모두가 Girl 集まる時間ね不安 Girl 아츠마루지칸네후안 Gril 모이는시간이죠불안해요 來るのかな? 쿠루노카나?

正義の戀 boystyle

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 見ためが良くて喋りがイケて 미타메가요쿠테샤베리가이케테 멋지고말도잘하고 挫折も知っててやさしい人で 자세츠모싯테테야사시이히토데 좌절도알고있으면서다정한사람 そんな男いないけど 손나오토코와이나이케도 그런남자는없지만 キミがちょっとヤル氣なら 키미가춋토야루키나라