가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


浜崎あゆみ (Appears) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네

Fairyland Hamasaki Ayumi

fairyland 作詞者名 作曲者名 tasuku ア-ティスト 大人になって行く事の意味 오토나니낫테이쿠코토노이미 어른이 되어가는 것의 의미 なんてわからないままだよ 난테와카라나이마마다요 같은건 알 수 없는 상태에요 だけどいつかのコやいつ 다케도이츠카아노코야아이츠 그렇지만 언젠가 그 아이와 그녀석이 今頃

Blossom (Original Mix) Hamasaki Ayumi

わってないよね 다케도 카쿠시테 이타요네 손나 토코와 카왓테 나이요네 하지만 감추고 있었었지, 그런 성격은 바뀌지 않았네 笑ってたよねほんの一瞬逢えた その時間だけは 와랏테타요네 혼노 잇슌 아에타 소노 지칸다케와 웃고 있었었지, 딱 한 순간 만났던 그 시간만큼은 れは優しい?だったよね 精一杯の?

Ever free(가사/독해/해석) Hamasaki Ayumi

ever free 作詞 / 作曲 D A I それはとても晴れた日 소레와 토테모 하레타 히 그것은 굉장히 맑은 날 穩やかな笑顔に 오다야카나 에가오니 평온한 미소에 白い花を一輪 시로이 하나오 이치리은 흰 꽃을 한송이 そっとそえた 소옷토 소앳타 살짝 붙였어 美しい物は時に 우추쿠시이 모노와 토키니 아름다운

ever free (HAL’S MIX 2000) Hamasaki Ayumi

作詞 作曲 D A I それはとても晴れた日 소레와 토테모 하레타 히 그것은 굉장히 맑은 날 穩やかな笑顔に 오다야카나 에가오니 평온한 미소에 白い花を一輪 시로이 하나오 이치리은 흰 꽃을 한송이 そっとそえた 소옷토 소에타 살짝 붙였어 美しい物は時に 우추쿠시이 모노와 토키니 아름다운 것은 때로는 悲しいもの

SEASONS(가/독/해) Hamasaki Ayumi

[SEASON] 今年もひとつ季節が巡って 思い出はまた遠くなった 고또시모히또쯔 키세쯔가메구웃떼 오모이데와마다 도오꾸나앗떼 올해에도 한번 계절이 다시 돌아와 추억은 더욱 멀어져서 曖昧だった夢と現?

Seasons Hamasaki Ayumi

SEASONS 作詞: 作曲:D·A·I 編曲: 鈴木直人 今年もひとつ季節が巡って 코토시모히토츠키세츠가메굿테 금년도 한 번 계절이 돌아와서... 想い出はまた遠くなった 오모이데와마타토오쿠낫타 추억은 또 다시 멀어졌어요...

seasons정확함 Hamasaki Ayumi

SEASONS 作詞: 作曲:D·A·I 編曲: 鈴木直人 今年もひとつ季節が巡って 코토시모히토츠키세츠가메굿테 금년도 한 번 계절이 돌아와서... 想い出はまた遠くなった 오모이데와마타토오쿠낫타 추억은 또 다시 멀어졌어요...

Trauma Hamasaki Ayumi

Trauma 作詞: 作曲:D·A·I 編曲:鈐木直人/D·A·I 今日のうれしかった顔 今日の悲しかった顔 きのう弱かった自分と 明日きっと强い自分と なたなら誰に見せてる 私なら誰に見せればいい 時間なんてものはとても 時として殘酷で でもその殘酷さえに 今が創られて 人を求めやまないのは 一瞬の解放が やがて訪れる恐怖に勝っているから 足元で搖れている花にさえ

Heaven (Piano Version) Hamasaki Ayumi

후타리 마다 미누 미라이가 코코니 네에 콘나니모 노콧테루까라 소바니 이떼 아이스루 히토 토끼오 코에떼 카타치오 카에떼 후타리 마다 미누 미라이가 코코니 노콧테루까라 신지떼 아이스루 히토 와타시노 나카데 키미와 이키루 다카라 코레까라 사키모 즛또 사요나라난떼 이와나이 아노히 킷또 후타리와 아이니 후레타 HEAVEN 詞 ayumi

Heaven (Instrumental) Hamasaki Ayumi

후타리 마다 미누 미라이가 코코니 네에 콘나니모 노콧테루까라 소바니 이떼 아이스루 히토 토끼오 코에떼 카타치오 카에떼 후타리 마다 미누 미라이가 코코니 노콧테루까라 신지떼 아이스루 히토 와타시노 나카데 키미와 이키루 다카라 코레까라 사키모 즛또 사요나라난떼 이와나이 아노히 킷또 후타리와 아이니 후레타 HEAVEN 詞 ayumi

Microphone Hamasaki Ayumi

거야 たしでる意味を 存在する意義を 아타시데 아루 이미오 손자이스루 이기오 나로서의 의미를, 존재한다는 의의를 与えて教えてくれるのはいつも 아타에테 오시에테 쿠레루노와 이츠모 부여해 주고 가르쳐 주는 것은 언제나 なただから 아나타다카라 너니까 Microphone

poker face Hamasaki Ayumi

TBS系 「CDTV」 3月オ―プニングテ―マ 發賣日 98.4.8 作詞· 作曲·星野靖彦 編曲·本間昭光 いつだって 泣く位 簡單だけど 笑っていたい 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는것쯤은 간단하긴 하지만 웃고싶어 なたの愛が 欲しいよ 아나타노아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해 ホントの自分の姿が 少しずつ

Far Away Hamasaki Ayumi

Far away 作詞: 作曲:菊地一仁,D·A·I 編曲;HAL 新しく 私らしく なたらしく... 아타라시쿠 와타시라시쿠 아나타라시쿠... 새롭게 나답게 당신답게... いつかふたりがまだ 戀人と呼び合えた 이츠카후타리가마다 코이비토토요비아에타 언젠가 두사람이 아직 연인이라고 서로 부를 수 있었던....

Kanariya Hamasaki Ayumi

作詞 ·作曲:星野靖彦 編曲:CPM-Marvin 街はざわめき 마치와자와메키 거리는 웅성거리고.. 人は苛立ち 히토와이라타치 사람들은 안절부절못하고.. 夜に飛びこむ 요루니토비코무 밤으로 날아드는 鳥たちはもう 토리타치와모우 새들은 이미.. おやす 오야스미 잠들었고..

Alterna (Original Mix) Hamasaki Ayumi

alterna(alternate의 변종단어, 단어상으론 존재하지않음, 뜻은 교체, 엇갈림정도로 해석) 作詞者名 ayumi hamasaki 作曲者名 Shintaro Hagiwara/Sosaku Sasaki ア-ティスト 化を恐れるのなら 헨카오오소레루노나라 변화를 두려워하는거라면 離れたとこで見ててよ 하나레타토코데미테테요 떨어진

Alterna Hamasaki Ayumi

alterna(alternate의 변종단어, 단어상으론 존재하지않음, 뜻은 교체, 엇갈림정도로 해석) 作詞者名 ayumi hamasaki 作曲者名 Shintaro Hagiwara/Sosaku Sasaki ア-ティスト 変化を恐れるのなら 헨카오오소레루노나라 변화를 두려워하는거라면 離れたとこで見ててよ 하나레타토코데미테테요

alterna (Orchestra Ver.) Hamasaki Ayumi

alterna(alternate의 변종단어, 단어상으론 존재하지않음, 뜻은 교체, 엇갈림정도로 해석) 作詞者名 ayumi hamasaki 作曲者名 Shintaro Hagiwara/Sosaku Sasaki ア-ティスト 化を恐れるのなら 헨카오오소레루노나라 변화를 두려워하는거라면 離れたとこで見ててよ 하나레타토코데미테테요 떨어진

Appears 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 戀人達は とても幸せそうに 코이비토타치와 토테모시아와세소우니 연인들은 매우 행복한 듯이 手をつないで步いているからね 테오츠나이데아루이테이루카라네 손을 잡고 걷고 있기 때문에 まるで 全てのことが 마루데스베테노코토가 마치 모든 것이 上手くいってるかのように 見えるよ...

Depend on you Hamasaki Ayumi

[] Depend on you なたがもし旅立つ [아나타가모시 타비다치] 당신이 만약 여행을 떠나는 その日が いつか來たら [소노히가 이츠카키타라] 그 날이 언젠가 온다면 そこからふたりで始めよう [소코카라후타리데 하지메요우] 거기서부터 둘이서 시작해요 目指してたゴ-ルに屆きそうな時 [메자시테타고루니 토도키소우나토키]

WHATEVER (FPM's WINTER BOSSA) Hamasaki Ayumi

作詞: 作曲:菊池一仁 編曲:宮“D.M.X”泉 長かったよ もう少しで 凍えそうで目を閉じてた 나가캇타요 모우스코시데 코고에소우데 메오토지테타 길었어요.

Daybreak Hamasaki Ayumi

Daybreak 作詞 ayumi hamasaki 作曲 CREA + D.A.I + junichi matsuda 唄   こんな時代のせいにして 콘나 지다이노 세이니시떼 이런 시대의 원인으로 해서 (이런 시대때문에) 顔を失くしたまま 카오오나쿠 시타마마 얼굴을 잃어버린채로 ずっと生まれて來た事に 즛또 우마레테키타고토니

MONOCHROME(100%정확) Hamasaki Ayumi

monochrome 作詞: 作曲:D·A·I 編曲 鈴木直人/D·A·I はじめからそんなもの 하지메카라손나모노 처음부터 그런 것.. なかったのかも知れない 나캇타노카모시레나이 없었던 것인지도 몰라... 樂しくて悲しくて 타노시쿠테 카나시쿠테 즐겁고.. 슬프고...

LOVE Hamasaki Ayumi

LOVE ~refrain~ 作詞 作曲 TSUNKU 編曲 鈴木直人 ねえ誰もがきっと何かを背負って 네에다레모가킷토나니카오세옷테 저기.. 누구나가 분명 무언가를 등에 지고.. 悲しく美しい孤獨を描くとして 카나시쿠우츠쿠시이코도쿠오에가쿠토시테 슬프고 아름다운 고독을 그리고 있으면서..

you Hamasaki Ayumi

You 作詞: 作曲:星野靖彦 編曲:本間昭光 君のその橫顔が 키미노 소노 요코가오가 너의 그 옆얼굴이 悲しい程キレイで 카나시이호도 키레이데 슬플 정도로 아름다워서 何ひとつ言葉かけられなくて 나니히토츠코토바카케라레나쿠테 말 한마디 걸 수 없어서 氣付けば淚ふれてる 키즈케바나미다아후레테루

Who... Ayumi Hamasaki

作詞 作曲 星野靖彦 編曲 星野靖彦 uh-la la la... 辛い時誰がそばにいてくれて 츠라이토키다레가소바니이테쿠레테 괴로운 때 누가 옆에 있어주고.. 誰の肩で淚を流した? 다레노카타데나미다오나가시타? 누구의 어깨에서 눈물을 흘렸나요? 喜びは誰と分け合って 요로코비와다레토와케앗테 기쁨은 누구와 서로 나누고..

Ballad (Original Mix) Hamasaki Ayumi

BALLAD 詞:ayumi hamasaki 曲:DAI 夢の途中で目めた 睫毛が濡れていた 유메노 토츄-데 메자메타 마츠게가 누레테 이타 꿈꾸던 중에 눈을 떴어, 속눈썹이 젖어 있었지 えてた言葉は『お願い行かないで』 오보에테타 코토바와 오네가이 이카나이데 기억하고 있던 말은『부탁이야, 가지 말아줘』 決してわらないのは 募ってくこの

Trauma Ayumi Hamasaki

Trauma 作詞: 作曲:D·A·I 編曲 鈴木直人/D·A·I 今日のうれしかった顔 今日の悲しかった顔 쿄노우레시캇타카오 쿄노카나시캇타카오 오늘의 즐거웠던 얼굴 오늘의 슬펐던 얼굴 きのう弱かった自分と 明日きっと强い自分と 키노우요와캇타지분토 아시타킷토츠요이지분토 어제의 약했던 자신과 내일의 틀림없이 강해질 자신과 なたなら誰に見せてる

As if Hamasaki Ayumi

作詞: 作曲:菊地一に 編曲:本間昭光 例えばこのまま會わなくなっても 타토에바코노마마아와나쿠낫테모 예를 들어 이대로 만나지 못하게 되더라도.. それも仕方のない事と言って なたは諦めるの? 소레모시가타노나이코토토잇테 아나타와아키라메루노? 그래도 어쩔 수 없는 일이라고 말하며 당신은 포기하나요?

Trust Ayumi Hamasaki

Trust 花王ソフィ―ナ オ―ブ ル―ジュフィ―リア CMイメ―ジソング           發賣日 98.8.5 作詞: 作曲:木村貴志 編曲:木村貴志·本間昭光 赤い絲なんて 信じてなかった 아카이이토난테 신지테나캇타 붉은실같은건 믿지않았어 運命は つかむものだと思った 운메이와 츠카무모노다토오못타 운명은 움켜쥐는것이라고 생각했어

Red Line ~For Ta~ (Album Ver.) Hamasaki Ayumi

RED LINE ~for TA~ 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Tetsuya Yukumi をたったひとつだけの 祈りにえた僕等が 나미다오 탓타 히토츠다케노 이노리니 카에타 보쿠라가 눈물을 단 하나만의 기도로 바꾸었던 우리들이 の日のの瞬間に見た 奇跡は幻じゃない 아노 히노 아노 칸이 미타 키세키와 마보로시쟈 나이 그 날 그

trust Hamasaki Ayumi

Trust 作詞: 作曲:木村貴志 編曲:木村貴志 ,本間昭光 赤い絲なんて信じてなかった 아카이이토난테 신지테나캇타 붉은 실따위 믿지 않았었어 運命はつかむものだと思った 운메이와 츠카무모노다토 오못타 운명은 잡는 것이라고 생각했어 はやすぎる速度で取り卷く 하야스기루소쿠도데토리마쿠 너무 빠른 속도로 에워싸는

appears Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한듯이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있으니까 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이지 眞實はふたりしか知ら...

卒業寫眞 / Sotsugyou Syasin (졸업사진) Hamasaki Ayumi

悲しいことがると 開く皮の表紙 (카나시- 코토가 아루토 히라쿠 카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 펼치는 가죽 표지 卒業寫眞のの人は やさしい目をしてる (소츠교- 샤신노 아노 히토와 야사시- 메오 시테루) 졸업사진의 그 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요… 町でかけたとき 何も言えなかった (마치데 미카케타 토키 나니모 이에나캇타) 거리에서 봤을

卒業?? Hamasaki Ayumi

<卒業寫眞> (원곡) ハイファイセット - 卒業寫眞 悲しいことがると 開く皮の表紙 (카나시이고토가 아루토 히라쿠카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 열리는 가죽의 표지 卒業寫眞のの人は やさしい目をしてる (소츠교-샤신노 아노히토와 야사시이메오 시테루) 졸업사진의 저 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요 町でかけたとき 何も言えなかった (마치데

Don`t Look Back Hamasaki Ayumi

Don't look back 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Yuta Nakano れないらない る場所はもうない 모도레나이 모도라나이 카에루 바쇼와 모- 나이 못 돌아가 안 돌아갈래, 돌아갈 곳은 이제 없어 いくら振り返っても えられない 이쿠라 후리카엣테모 카에라레나이 아무리 돌이켜보아도 바뀔 수 없어 綺麗な足跡に 塗り

A song for ×× Hamasaki Ayumi

A Song for XX 作詞 ·作曲:星野靖彦 編曲:星野靖彦 どうして泣いているの 도우시테나이테이루노 어째서 울고 있어요...? どうして迷ってるの 도우시테마욧테루노 어째서 망설이고 있어요..? どうして立ち止まるの 도우시테타치토마루노 어째서 멈춰서나요...?

卒業&#20889;&#30495; 浜崎あゆみ

출처-Orange Ayumi 悲しいことがると開く皮の表紙 카나시이코토가 아루토 히라쿠 카와노 효우시 슬픈일이 있으면 열어보는 가죽으로된 표지 卒業写真のの人はやさしい目をしてる 소츠교우샤신노 아노히토와 야사시이 메오 시태루 졸업사진의 그 사람은 부드러운 눈을 하고 있어요 町でかけたとき 何も言えなかった 마치대

Sunrise ~Love Is All~ (Original Mix) Hamasaki Ayumi

Sunrise ~LOVE is ALL~ 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Hana Nishimura もっと 側にて 못토 소바니 키테 좀 더 곁으로 와 もっと 信じてて 못토 신지테 미테 좀 더 믿어 봐 無邪に笑う 僕の大好きな 무쟈키니 와라우 보쿠노 다이스키나 천진하게 웃는, 내가 좋아하는 その笑顔に ついさっきまで

Is this LOVE? 浜崎あゆみ

-is this LOVE?

will Hamasaki Ayumi

人は 旅路の道中で 幾度 (히또와 타비지노 도-츄데 이꾸도) 訪れ帰路に 気付けるだろう (오또즈레키로니 키즈케루다로-) そこで 誰ほど 心の 声が  (소꼬데 다레호도 코꼬로노 코에가) 導く物を 選べるだろう (미찌비꾸 모노오 에라베루다로-) 誰も 知る ことも無き 明日の 悔 (다레모

Connected (Push Radio Edit) Hamasaki Ayumi

미타사레테이루 데모 ( 바라보는 것을 인정해 나가고 있는 데도.. ) ミアゲテ ミカケテ ミクラベル ホラ 미아게테 미카케테 미쿠라베루 호라 ( 보이는 것을 들어 가끔 보는 것들과 비교해 보는 허풍 ) ミクビル ミダレル ミハナサレテル 미쿠비루 미다레루 미하나사레테루 ( 업신여기는 어지러워하는 것들을 버리고 돌보지 않고 있어요.. ) そう僕達は

Connected Hamasaki Ayumi

미타사레테이루 데모 ( 바라보는 것을 인정해 나가고 있는 데도.. ) ミアゲテ ミカケテ ミクラベル ホラ 미아게테 미카케테 미쿠라베루 호라 ( 보이는 것을 들어 가끔 보는 것들과 비교해 보는 허풍 ) ミクビル ミダレル ミハナサレテル 미쿠비루 미다레루 미하나사레테루 ( 업신여기는 어지러워하는 것들을 버리고 돌보지 않고 있어요.. ) そう僕達は

Connected (Radio Edit) Hamasaki Ayumi

미타사레테이루 데모 ( 바라보는 것을 인정해 나가고 있는 데도.. ) ミアゲテ ミカケテ ミクラベル ホラ 미아게테 미카케테 미쿠라베루 호라 ( 보이는 것을 들어 가끔 보는 것들과 비교해 보는 허풍 ) ミクビル ミダレル ミハナサレテル 미쿠비루 미다레루 미하나사레테루 ( 업신여기는 어지러워하는 것들을 버리고 돌보지 않고 있어요.. ) そう僕達は

Connected (Ferry Corsten / System F Mix) Hamasaki Ayumi

미츠메테 미토레테 미타사레테이루 데모 ( 바라보는 것을 인정해 나가고 있는 데도.. ) ミアゲテ ミカケテ ミクラベル ホラ 미아게테 미카케테 미쿠라베루 호라 ( 보이는 것을 들어 가끔 보는 것들과 비교해 보는 허풍 ) ミクビル ミダレル ミハナサレテル 미쿠비루 미다레루 미하나사레테루 ( 업신여기는 어지러워하는 것들을 버리고 돌보지 않고 있어요.. ) そう僕達は

Connected (Talla 2xlc Remix) Hamasaki Ayumi

미츠메테 미토레테 미타사레테이루 데모 ( 바라보는 것을 인정해 나가고 있는 데도.. ) ミアゲテ ミカケテ ミクラベル ホラ 미아게테 미카케테 미쿠라베루 호라 ( 보이는 것을 들어 가끔 보는 것들과 비교해 보는 허풍 ) ミクビル ミダレル ミハナサレテル 미쿠비루 미다레루 미하나사레테루 ( 업신여기는 어지러워하는 것들을 버리고 돌보지 않고 있어요.. ) そう僕達は

appears(Acoustic Version) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Album Version) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Appears (Hal's Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...

Appears (Junior's Appears On The Air Non-Stop) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니연인들은 매우 행복한것 같이手をつないで步いているからね테오 츠나이데 아루이떼이루까라네손을 잡고서 걷고 있기 때문에まるで全てのことが 上手く마루데 스베떼노 코또가 우마꾸마치 모든일이 잘いってるかのように 見えるよね이잇떼루까노요오니 미에루요네되어 가는것 처럼 보이네眞實はふたりしか知らない호은또-와 후따리...