가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


眠りに よせて L`Arc~en~Ciel

目覺めは日差しのいたずら 메자메와 히자시노 이타즈라 잠을 깨는 것은 햇살의 짖궃은 장난 記憶が窓からそっと擦寄っ來たから 키오쿠가 마도카라 솟-토 스리욧-테 키타카라 기억이 창문에서부터 살며시 스치듯 다가와 また目を閉じた… 마타 메오 토지타… 다시 눈을 감았다… 穩やかな波守られる私は 오다야카나

Metropolis L`Arc~en~Ciel

[single 「winter fall」 c/w] metropolis words by hyde music by ken アンドロイドのをさまたげないで 안-도로이도노 네무리오 사마타케나이데 안드로이드의 잠을 깨우지 말아 줘 愛を見みたく 아이오 미테미타쿠테 사랑을 보고싶어서 幾千の星降 이쿠센-노 호시후루 수많은 별들이 내리는 夜空

Metropolis (Android Goes To Be A Deep Sleep Mix) L`Arc~en~Ciel

幾千の星降 이쿠센-노 호시후루 수많은 별들이 내리는 夜空の下で踊つづけいる 요조라노 모토데 오도리 츠즈케테이루 밤하늘 아래에서 계속 춤추고 있네 みだら求めあう 미다라니 모토메아우 음란하게 서로를 원한다 墜ちゆく摩天樓 오치유쿠 마텐-로 영락 되는 *마천루 舌先しめら 시타사키시 메라세테 혀끝이 촉촉히 젖어 妖しくあえいだ 아야시쿠

Taste of love L`Arc en Ciel

その 香いは つなく 鄕愁を 呼び 起こし… 소노 니오이와 세츠나쿠 쿄오슈우오 요비 오코시… 그 향기는 안타깝게 향수를 일깨우고… あぁ 蛇を 想わす その 肌 觸れ 아… 헤비오 오모와스 소노 하타니 후레테 아… 뱀을 무의식중에 그 살결을 만지고 あなたの 罪なら 私が 罰を 受けう 아나타노 츠미나라 와타시가 베츠오 우케요오

Taste of love L`Arc~en~Ciel

その 香いは つなく 鄕愁を 呼び 起こし… 소노 니오이와 세츠나쿠 쿄오슈우오 요비 오코시… 그 향기는 안타깝게 향수를 일깨우고… あぁ 蛇を 想わす その 肌 觸れ 아… 헤비오 오모와스 소노 하타니 후레테 아… 뱀을 무의식중에 그 살결을 만지고 あなたの 罪なら 私が 罰を 受けう 아나타노 츠미나라 와타시가

夜想花 (Bonus Track) L`Arc en Ciel

搖れ舞う花は宙さき 유레마우 하나와 츄우니사키 흔들리며 춤추는 꽃은 공중에 피어 想い出の歲月を色彩る 오모이데노 사이게츠 오이로도루 추억의 세월을 물들이네 微かな香意識の中 카스카나 카오리 이시키노나카니 어렴풋한 향기 의식속으로 深い誘われる 후카이 네무리 사소와레테루 깊이 잠들며 유혹하고 있네 傍聞か 소바니키테

Sell my soul L`Arc~en~Ciel

키미오 사랏-테 소중한 그대를 휩쓸어 遠い街へ行こう 토오이 마치에 유코오 먼 곳으로 떠날꺼야 そし何處までも案內しうか 소시테 도코마데모 안-나이시요오카 그리고 어디까지나 안내해 줄께 幼い頃の 오사나이 코로노요오니 어린 시절 때처럼 目覺めも目覺めも出口の見えない 메자메테모 메자메테모 데구치노 미에나이 깨어났지만

夏の憂鬱 (Time To Say Goodbye) / Natsuno Yuutsu (Time To Say Goodbye) (여름의 우울) (Time To Say Goodbye) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보쿠와 搖れる波打ちぎわ瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호오즈에오 츠쿠 君が微笑みかける そぐ風吹かれ 키미가 호호에미 카케루 소요구 카제니 후카레테 そんな過ぎ去った日の幻を追いかけいた 손-나 스기삿-타 히노 마보로시오 오이카 케테이타 僕

Still I'm With You L`Arc en Ciel

枯れしまったあなたの瞳は 카레테시맛-타 아나타노 히토미와 말라버린 그대의 눈동자는 搖れる木漏れ日さえ映ないから 유레루 코모레비사에 우츠세나이카라 흔들리는 나무가지 사이의 빛조차 비출 수 없기에 想い焦がれた季節が 오모이 코가레테타 키세츠가 애달프게 기다렸던 계절이 外で微笑んでいも氣づかない 소토데 호호엔-데이테모 키즈카나이 밖에서

Neo Universe L`Arc en Ciel

傾きかけた天秤の上へ 카타무키카테타 텐-비노 우에에 기울어진 천칭 위로 築き上けく天も高く 키즈키아케테쿠 텐-요리모 다카쿠 쌓아 올려져 하늘보다도 높이 そんな飛べない無邪氣な天使も 손-나 토베나이 무쟈키나 텐-시니모 그런 날 수 없는 순수한 천사에게도 朝は屆く鮮やか 아사와 토도쿠 아자야카니 아침은 오네 선명하게 その手を

NEO UNIVERSE L`Arc~en~Ciel

傾きかけた天秤の上へ 카타무키카테타 텐-비노 우에에 기울어진 천칭 위로 築き上けく天も高く 키즈키아케테쿠 텐-요리모 다카쿠 쌓아 올려져 하늘보다도 높이 そんな飛べない無邪氣な天使も 손-나 토베나이 무쟈키나 텐-시니모 그런 날 수 없는 순수한 천사에게도 朝は屆く鮮やか 아사와 토도쿠 아자야카니 아침은 오네 선명하게 その

Spiral L`Arc~en~Ciel

返す螺旋 蒼く?らめく 鮮やか 쿠리카에스라센 아오쿠유라메쿠 아자야카니 반복되는 나선 파랗고 선명하게 흔들려 ??回る ?く絡まる 煌く硝煙 이타즈라니마와루 아오쿠카라마루 키라메쿠쇼엔 장난스레 돌아가는 파랗게 휘감기며 반짝이는 초연 快??れる 指は記憶 ?

花葬 / Kasou (화장) L`Arc~en~Ciel

ばらばら散らばる花びら 滴は紅 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月廻われ 永遠の戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食しゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

花葬 (0628 Mix) L`Arc~en~Ciel

ばらばら散らばる花びら 滴は紅 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月廻われ 永遠の戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食しゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

夏の憂鬱 (Natsuno Yuutsu) (여름의 우울함) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱 여름의 우울 words : hyde/ music : ken 夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노유우츠니다카레네무리오와스레타보쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわ瞳うばわれほおづえをつく 유레루나미우치기와니히토미우바와레호오즈에오츠쿠 흔들리는 파도에 눈길을 빼앗긴 채 턱을 괸다 君が微笑みかける そ

花葬 L`Arc~en~Ciel

ばらばら散らばる花びら 滴は紅 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月廻われ 永遠の戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食しゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

Finale L`Arc~en~Ciel

finale words: hyde / music: tetsu 淡くはかなげな美しさ 아와쿠 하카나게나 우츠쿠시사 아련하고 덧없는 아름다움 されぬうか抱き寄た 코와사레누 요오 시즈카니 다키요세타 부서지지 않도록 살며시 끌어안았어 月のれ家で求めあう 츠키노 카쿠레가데 모토메아우 달의 은신처에서 서로를 원하네 感じ取るのは運命の切なさ 칸-지토루

I wish L`Arc~en~Ciel

泣かないでこんな夜なの 나카나이데 콘-나 요르나노니 울지말아요 이런 밤이라도 一人き漆を抱え 히토리키리 히자오 카카에테 혼자서 무릎을 안고 待っ驅けつけくから 맛-테이테 카케츠케테 쿠카라 기다리고 있어요 달려나갈 테니까 午前0時の鐘が鳴る前 고젠 레이지노 카네가 나루마에니 오전 0시의 종이 울리기 전에 その窓を開

I Wish L`Arc en Ciel

泣かないでこんな夜なの 나카나이데 콘-나 요르나노니 울지말아요 이런 밤이라도 一人き漆を抱え 히토리키리 히자오 카카에테 혼자서 무릎을 안고 待っ驅けつけくから 맛-테이테 카케츠케테 쿠카라 기다리고 있어요 달려나갈 테니까 午前0時の鐘が鳴る前 고젠 레이지노 카네가 나루마에니 오전 0시의 종이 울리기 전에 その窓を開けごらん

Neo Univers L`Arc~en~Ciel

傾きかけた天秤の上へ 築き上けく天も高く 카타무키카테타 텐-비노 우에에 키즈키아케테쿠 텐-요리모 다카쿠 기울어진 천칭 위로 쌓아 올려져 하늘보다도 높이 そんな飛べない無邪氣な天使も朝は屆く鮮やか 손-나 토베나이 무쟈키나 텐-시니모 아사와 토도쿠 아자야카니 그런 날 수 없는 순수한 천사에게도 아침은 오네 선명하게 その手を旅さないで 目覺めるこの

風にきえないで (True Mix) L`Arc~en~Ciel

아직 깨어나지 않은 당신을 あぁ何もかも全置いおいで 아~나니모 카모 스베테 오이테 오이데 아아 모든지 전부 남겨두고 따라와줘 深いの向こう側へ今のうち 후카이 네무리노 무코오 가와에 이마모 우치니 깊은 잠의 맞은편으로 이제부터 雨上がの空 夏の鼓動が聞こえいる 아메아가리노 소라니 나츠노 코도오가 키코에테이루 비내리는 하늘에 여름의

The fourth avenue cafe L`Arc~en~Ciel

季節は穩やかを告げたね 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 계절은 조용히 끝을 고했었지 彩られた記憶 이로도라레타 키오쿠니 요세테 채색된 기억을 기대어 さなら 愛をくれたあの人は 사요나라 아이오 쿠레타 아노 히토와 안녕… 사랑을 주었던 그 사람은 この瞳搖らめいいた 코노 히토미니 유라메이 테이타 이 눈동자에 흔들리고

The Fourth Aveune Cafe L`Arc en Ciel

季節は穩やかを告げたね 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 계절은 조용히 끝을 고했었지 彩られた記憶 이로도라레타 키오쿠니 요세테 채색된 기억을 기대어 さなら 愛をくれたあの人は 사요나라 아이오 쿠레타 아노 히토와 안녕… 사랑을 주었던 그 사람은 この瞳搖らめいいた 코노 히토미니 유라메이 테이타 이 눈동자에 흔들리고 있었다

flower L`Arc~en~Ciel

そう氣付いいた 午後の光まだ 소오 키츠이테이타 고고노 히카리니 마다 그렇게 깨어난 오후의 빛에 다시 僕はる 보쿠와 네뭇-테루 나는 잠들었네 想いどおならないシナリオは とまどいばかだけど 오모이 도오리니 나라나이 시나리오와 토마도이 바카리다케도 마음대로 되지않는 시나리오는 망설임 뿐이지만 今日も會えないからベッドの中目を閉じ

Flower L`Arc~en~Ciel

flower そう氣付いいた 午後の光まだ 소오 키츠이테이타 고고노 히카리니 마다 그렇게 깨어난 오후의 빛에 다시 僕はる 보쿠와 네뭇-테루 나는 잠들었네 想いどおならないシナリオは とまどいばかだけど 오모이 도오리니 나라나이 시나리오와 토마도이 바카리다케도 마음대로 되지않는 시나리오는 망설임 뿐이지만 今日も會えないから

夏の憂鬱 ~Time To Say Good-Bye~ / Natsuno Yuuwutsu ~Time To Say Good-Bye~ (여름의 우울 ~Time To Say Good-Bye~) (Bonus Tracks For Fans In Korea) L`Arc~en~Ciel

It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわ瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호오즈에오 츠쿠 흔들리는 파도에 눈길을

死の灰 / Shi No Hai (죽음의 재) L`Arc~en~Ciel

Desperate あがいみればいい 無數の異なる神最後選ばれし者 廢墟で王の座を狙っいるのかい Destruct どれを信じる 痲醉とお前があればいい 未來は誰の元も平等襲いかかるのさ例外なく 夢の君を導く輝きが降げばいいけど 死の灰か何か 運命の時救われるか都けうぜ 最後笑うのは誰か 行くあもないなら尋ねうか

Peeping Tom L`Arc~en~Ciel

말 없는 채라도 잠이 깨는 시간도 れぬ夜のこともお見通しなん 네무레누요르노코토모오미토오시난테 잠들지 못하는 밤도 꿰뚫어보다니 うんざする夏の足音が 운자스루요나쯔노아시오토가 지긋지긋해.

夏の憂鬱 (Time To Say Good-Bye) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱 (여름의 우울) It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂 鬱 抱かれ を忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보쿠와 여름의 우울에 안겨 잠을 잊은 나는 搖れる 波打ちぎわ 瞳うばわれ ほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레

ガラス玉 L`Arc en Ciel

終わった季節から 一人拔け出なく 오왓따키세츠까라 히또리누케다세나쿠떼 끝나버린 계절에서 홀로 빠져나올 수 없어서 ただそばいたい…今も 타다소바니이따이요... 이마모 그저 곁에 있고 싶어...

夏の憂鬱 / Natsuno Yuuutsu (여름의 우울) (Sea In Blood 2007) (Tetsu P`unkless Ver.) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱 (여름의 우울) It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보 쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわ瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니

夏の憂鬱 L`Arc en Ciel

It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보 쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわ瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호오즈에 오 츠쿠 흔들리는 파도에

Daybreak`s Bell (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

悲しいね 이런 식의 만남 밖에 없었던 거야 슬퍼 貴方死んでも殺め欲しくも無い …お願い 네가 죽지도 죽이지도 않았으면 해 …부탁이야 運命さえ?み?まれ沈みそうな海へと 운명조차 집어삼킨 채 가라앉을 듯한 바다로 願い?

Feeling Fine L`Arc~en~Ciel

れない夜は 네무레나이 요루니와 잠들 수 없는 밤에는 君の幻で··· 키미노 마보로시데··· 그대의 환상에서··· She said, 그녀는 말했어.

Driver`s high L`Arc~en~Ciel

熱(あつ)くなった 銀(ぎん)のメタリックハ -ト 아쯔크나앗타 깅노메타릭하-토 導火線(どうかん) 火(ひ)をつけあげる 도-카센니 히오츠케테아게루 不思議(ふしぎ)なほど ハイな氣分(きぶん)さ 후시기나호도 하이나키분사 砂(すな)ぼこを 卷(ま)き上(あ)げ行(い)こう 스나보코리오 마키아게테이코오 悲鳴(ひめい)をまじら 히메이오 마지라세

Lies And Truth ('True' Mix) L`Arc en Ciel

る支配者は今も無口なままのLies 키미니 네무루 시하이샤와 이마모 무쿠치나 마마노 Lies 그대에게 잠든 지배자는 지금도 말없는채로 Lies 輕い微熱 陽炎の 카루이 비네츠 카게로오노 요오니 가벼운 미열 아지랭이처럼 ゆらめい離れない 유라메이테 하나레나이 흔들리며 떨어지지 않아 …少しまだ震える傷口そっと觸

Lies And Truth L`Arc en Ciel

君が見えなく 見えなく 키미가 미에나쿠테 미에나쿠테 그대가 보이지 않아 보이지 않아서 何度も呼びかける 난-도모 요비카케루요 몇번이나 소리쳐 불렀어요 この夜迷っしまう 코노 요르니 마욧-테시마우 이 밤을 헤메게 된다 君る支配者は今も無口なままのLies 키미니 네무루 시하이샤와 이마모 무쿠치나 마마노 Lies 그대에게 잠든 지베자는

Shout at the devil L`Arc~en~Ciel

Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah 息の根止めおけば 아키노네 토메테오케바 숨통을 끊어 버리면 良かったなん思うだろう あの朝… 요캇-타난-테 오모오다로오 아노 아사니… 좋겠다고 생각하겠지 그 아침에 どうやら買い被っいたみたいさ 도오야라 카이카붓-테 이타미타이사 아무래도 과대평가하고 있었던 것 같아 …貴方

海邊 / Umibe (바닷가) L`Arc~en~Ciel

へとふれ 야와라카나소노코코로에토후레테 부드러운 그 뺨을 만지며 優しい時間浸たされいたい 야사시이지칸-니히타사레테이따이 즐거운 시간에 잠기고 싶어 もう一度あの海??

海? (Umiber/해변) L`Arc~en~Ciel

柔らかなそのへとふれ 야와라카나소노코코로에토후레테 부드러운 그 뺨을 만지며 優しい時間浸たされいたい 야사시이지칸-니히타사레테이따이 즐거운 시간에 잠기고 싶어 もう一度あの海 모-이치도아노우미베니모도리 다시 한 번 그 바닷가으로 돌아가 ただ何事も無かったかの 타다나니고토모나캇-타카노요-니 그저 아무 일도 없었던 것 처럼 君のづきも

Time To Say Good-bye L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱 [time to say good-bye] 나츠노 유우우츠/여름의 우울 words: hyde / music: ken It's just the time to say good-bye 이제 안녕이라고 말해야 할 때야 ah ah time to say good-bye 아아 이별을 말해야 할 시간 夏の憂鬱抱かれを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니

Secret Signs L`Arc en Ciel

犯された身體 오카사레타 카라다 범해진 육체 舌先で優しく 시타사키데 야사시쿠 혀끝으로 부드럽게 溶かほしい溺れるまで 토카세테 호시이 오보레루마데 녹여주길 바래 빠질때까지 すべらたこの指先 스베라세타 코노 유비사키니 미끄러뜨린 이 손가락 끝에 プラチナの明かが伺いる 프라치나노 아카리가 노조이테루 백금의 빛이 비추고 있어

Feeling Fine L`Arc en Ciel

作詞 HYDE 作曲 KEN 唱 L'Arc~en~Ciel Are you feeling fine?

Daybreak`s Bell L`Arc~en~Ciel

바다로 願い夜明けの鐘を鳴ら  네가이요카제니놋-테 요아케노베루오나라세요 소망이여 바람을 타고 새벽의 종을 울려라 鳥の My wishes over their airspace.

Cureless L`Arc en Ciel

を知らない僕はあなたさえも失くしそう 아이시 카타오 시라나이 보쿠와 아나타사에모 나쿠시소오 사랑하는 법을 모르는 나는 당신마저 잃을 것 같아 夢遊病の時を刻む針を探しも 무유우뵤우노 요오니 토키오 키자무 하리오 사가시테모 몽유병처럼 시간을 가리키는 바늘을 찾아보았지만 見つからない 미츠카라나이 보이지 않는다 觸れしまえば途切れそうなあなたは

いばらの淚 L`Arc~en~Ciel

토키오 키자무 죠-헤키와 소비에루 무겁게 시간을 가르는 성벽은 우뚝 솟아오른다 おぉ 信じる魂を永遠へ導い 오오 신-지루 타마시-오 에이엔-에 미치비-테 오오 믿는 영혼을 영원으로 인도해줘 天が舞い降惡戱樂しむのか?

The Silver Shining L`Arc~en~Ciel

いばらの淚 [가시나무의 눈물] 이바라노 나미다 words & music: hyde 望み亡くしたうな濕った空へと 노조미 나쿠시타요오나 시멧-타 소라에토 희망을 잃어버린 듯 눅눅히 젖은 하늘에 胸の奧秘めた誓いを浮かべた 무네노 오쿠니히메타 치카이오 우카베타 마음 속 간직했던 맹세를 떠올렸다 かわす言葉は皆異邦の人のうで 카와스 고토바와민-나

Singin in the rain L`Arc~en~Ciel

色と華やいで 이로 토리도리니 하나야이데 각양각색의 화려함으로 あいもかわらず僕は山積みの問題を 아이모카와라즈 보쿠와 야마즈미노 몬-다이오 변함없이 나는 산처럼 쌓인 문제를 抱えこんだままで驅け回っ 카카에 콘-다마마데 카케 마왓-테루요 끌어안은 채로 뛰어다니고 있어요 ふと立ち止まっ見上げた空は 후토 타치도맛-테 미아게타

Lies and truth L`Arc~en~Ciel

君が見えなく 見えなく 키미가 미에나쿠테 미에나쿠테 그대가 보이지 않아 보이지 않아서 何度も呼びかける 난-도모 요비카케루요 몇번이나 소리쳐 불렀어요 この夜迷っしまう 코노 요르니 마욧-테시마우 이 밤을 헤메게 된다 君る支配者は今も無口なままのLies 키미니 네무루 시하이샤와 이마모 무쿠치나 마마노 Lies 그대에게 잠든

Voice L`Arc en Ciel

れかけいた 想いが 深く 廣がはじめ 도오쿠 와스레카케테이타 오모이가 후카쿠 히로가리하지메 멀리 잊을 뻔했던 생각이 깊게 퍼지기 시작해 表れは 通過ぎる 現實を 아라와레테와 토오리스기루 겐-지츠오 나타나서는 지나쳐가는 현실을 今は 恐れいる 이마와 오소레테이루 이제는 두려워하고 있다.