가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


合コン哀歌 その後 / Goukon Aika Sono (미팅애가 그 후) Tokyo Purin

あんなコンりゃないぜ!!

携帶哀歌 Purin Tokyo

======================================================================けいたいでんわを もって にねん だけども さいきん ならない케이타이덴와오 못테 니넨 다케도모 사이킨 나라나이노だから ぼく けいたいでんわは かなしいけれど とけいがわり다카라 보쿠노 케이타이덴와와 카나시이케레도 토케이가와리しょうが なく ちかに

携帶哀歌 その後 / Keitai Aika Sono Ato (휴대전화 애가 그 후) Tokyo Purin

케이타이덴와오못떼쥬우넨다케도마스마스나라나이모토우로쿠켄수우후에테와이루케도토모다치쟈나쿠시리아이바카리케이타이덴와오카이카에타다케도모쯔카이코나세테이나이노세키가이센떼나니스룬데스카후유니낫따라쯔카에바이이데스카챠쿠신리레키 오야 카이샤오야 오야 오야키노우노요나카산지니 히쯔우치덴샤노나카니카깃떼 부르부르르모시모시 마타 오야메루미테니야쯔이테루온나가니쿠이테토리스니무츄우나오토코...

携帶哀歌 その後 / Keitai Aika Sono Ato (휴대전화 애가 그 후) Tokyo Puring

케이타이덴와오못떼쥬우넨 다케도마스마스나라나이모 토우로쿠켄수우후에테와이루케도 토모다치쟈나쿠시리 아이바카리 케이타이덴와오 카이카에타 다케도모쯔카이코나세테 이나이노 세키가이센떼나니스룬데스카 후유니낫따라쯔카에바 이이데스카 챠쿠신리레키 오야 카이샤 오야 오야 오야 키노우노요나카산지니 히쯔우치 덴샤노나카니카깃떼 부르부르르 모시모시 마타 오야 메루미테니야쯔이테루온...

ドラえもんのうた(Karaoke) Purin Tokyo

콘나코토 이이나 데키타라 이이나 안나유메 콘나유메 이빠이 아루케도 민나 민나 미인나 카나에테 쿠레루 후시기나 뽀-케레 카나에테 쿠레루 소라오 지-유니 토비타이다 하이 타케고부타 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에-몽 슈쿠다이 토우반 시켄니 옻츠가이 안나코토 콘나코토 타이헨타게-토 민나 민나 미인나 따스케레 쿠레루 벤리나 도구데 따스케레쿠레...

ドラえもんのうた (뮤비사용금지) Purin Tokyo

콘나코토 이이나 데키타라 이이나 안나유메 콘나유메 이빠이 아루케도 민나 민나 미인나 카나에테 쿠레루 후시기나 뽀-케레 카나에테 쿠레루 소라오 지-유니 토비타이다 하이 타케고부타 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에-몽 슈쿠다이 토우반 시켄니 옻츠가이 안나코토 콘나코토 타이헨타게-토 민나 민나 미인나 따스케레 쿠레루 벤리나 도구데 따스케레쿠레...

이치고푸린 (ICHIGO PURIN) 이치고푸린

こと見つめてよじゃないとおしおきしちゃうぞ 와타시노 코토 미츠메테 쟈나이토 오시오키 시챠우조 나를 바라봐 줘 아니면 벌을 줄 거야 いつも待ってるから私いちごプリン 이츠모 맛테루카라 와타시 이치고 푸린 언제나 기다리고 있을 테니까 나 이치고푸린 今日も また 端っこで最 まで 残っちゃった 쿄모 마타 하싯코데 사이고마데 노콧쟛따 오늘도 또 끝에서 마지막까지 남아버렸어

合コン後のファミレスにて sonim

Sonim - コンファミレスにて まともに戀愛もしたことないから (마토모니 렝아이모 시타 코토나이카라) 제대로 연애도 해 본 적이 없기에 一度や二度エッチした相手を本氣になっちゃうね (이치도야 니도 엣치시타 아이테오 홍키니 낫챠우노네) 한 두번 관계를 가진 상대를 진정으로 좋아하게 되요 パパは何も知らないけど (파파와 나니모 시라나이케도)

合コン後のファミレスにて ソニン

오왓타라) 기말시험이라도 끝났다면 一應れを言い譯に閉じこもったりできたけど (이치오- 소레오 이이와케니 토지코못타리 데키타케도) 일단은 그걸 핑계로 틀어박힐 수 있었지만 何にもないOLには (난니모 나이 OL니와) OL(Office lady)에게는 아무것도 없어요 コンとか出とかなきゃ 友達減る一方なよ (고-콘토카 데토카냐캬 토모다치 헤루 입포

Osca Tokyo Jihen

ちょっとMr Kissは意外に硬派 ?또소꼬노미스타 키스와이가이니코하 잠깐 거기 미스터, 키스는 의외로 터프하군 ちょっとSista Kissはすぐにと示唆 ?또소꼬노시스타 키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれないね お?さん 안따?

Kutizuke Sono Ato (くちづけその後) Morning Musume

< くちづけ > 作詞, 作曲 : つんく / 編曲 : 高橋諭一 うちまで歸り道 (우치마데노 카에리미치) 집까지 돌아가는 길 あなたと 過ごした 今日事思い出して (아나타토 스고시타 쿄오노 코토 오모이다시테) 당신과 보낸 오늘 하루를 떠올리며 吹き出したわ (후키다시타와) 결국은 웃어버렸어요 「うちまで 送ってく」と 言ってくれたけど

Tokyo Hayato Yoshida

居場所がなかった東京都内 窓外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる東京都内 俺らならやれるよな兄弟 俺居場所がなかった東京都内 窓外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる東京都内 これでコケたら道はもうない あ頃と何も変わらないになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

Osca Tokyo Jihen (동경사변)

ちょっとMr Kissは意外に硬派 ?또소꼬노미스타 키스와이가이니코하 잠깐 거기 미스터, 키스는 의외로 터프하군 ちょっとSista Kissはすぐにと示唆 ?또소꼬노시스타 키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれないね お?さん 안따?

哀恋(그리워하며 슬퍼하다) ENVii GABRIELLA

あなたに あなたに 聴かせたい 永遠に 儚く 虚空を舞う れでも れでも 止まぬ恋流れ変わるまで 今年も もう葉月 幾度巡ってもあなたは無く 残り香だけ縁 手繰り寄せても 終わりに孤独が香る 昇る月がひかに照らす 風情は今も酷く美しい 望みも持てぬほどに白く 無下に生きるこ世を映す あなたに あなたにただ会いたくて 夢に彷徨う ただ徒に 二度とは 二度とは出逢えはしない こ

Cinnamon no Kaori Yuji Mitsuya

コン!コン! 恋かけらが とけてしまいうだ! トーン!トン!トン! とっても静かな 晩ですね チョー!チョ!チョ!チョットこまで 出かけましょうか シナモン香り夜風 ジャーキー いつでもジャーキー いつでもジャーキー シナモン香り夜風 ジャーキー いつでもジャーキー いつでもジャーキー コーン!コン!コン! 今夜キミは ステキだ セクシー! テーツ!テッ!テッ! 

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

いま ひとり たびゆく きみは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 きぼうに あふれ ぎんが みちへ 희망에 넘쳐, 은하의 길로. きらめく ほしよ つたえておくれ 반짝이는 별이여 전해주오. げんきで ゆけと さすらい ひとに 부디 건강하라고, 유랑인에게.

合鍵 Chemistry

君らしく 愛らしく 赤いストラップ搖れる 키미라시쿠 아이라시쿠 아카이스토래쁘유레루 너답게 귀엽게 빨간 가죽끈을 흔들며 いつだって大切にしてくれてた鍵 이쯔다앗떼 다이세쯔니 시테쿠레테타아이카기 언제나 소중히 해주었던 보조열쇠 人と人はどうやってすれ違い 히토토히토와 도오얏떼 스레치가이 사람과 사람은 어떻게 엇갈려 何故 愛しうことをやめる 나제 아이시

合鍵 Chemistry

*이 곡 가사가 없길래 제가 직접 일본 사이트에서 가사 찾아서 독음이랑 번역했는데 틀린게 마나도 이해하세요~ 저의 첫번째 번역입니다 ^^; 君らしく 愛らしく 赤いストラップ搖れる 키미라시쿠 아이라시쿠 아카이스토래쁘유레루 너답게 귀엽게 빨간 가죽끈을 흔들며 いつだって大切にしてくれてた鍵 이쯔다앗떼 다이세쯔니 시테쿠레테타아이카기 언제나 소중히

Sherry SADS

Sherry してここからいなくなった Sherry 소시테코코카라이나쿠낫타 Sherry 그리고이곳에서사라져버렸어 Sherry 君がくれた絶望 song Sherry 키미가쿠레타제츠보-노 song Sherry 그대가준절망의 song Sherry yeah, yeah, yes I know Sherry 君はいつから聞こえてた?

放課後ティータイム (방과 후 티타임) Houkako Tea Time

放課はTea Time 全力Break Time 호-카고와 Tea Time 젠료쿠노 Break Time 방과후엔 Tea Time 전력을 다해 Break Time 響かせよう  히비카세요우 울러펴지게 하자 世界でひとつだけ 終わらないを 세카이데 히토츠다케노 오와라나이 우타오 세상에사 단 하나뿐인 끝나지 않을 노래를 Chimeにもね

裏路地哀歌 犬神サ-カス團

裏路地(エレジ-) 뒷골목 애가 だからなんだっていう? (다카라난닷테이우노?) 그러니까 라고 말하는거야? あたしが何をしたっていうよ (아사티가나니오시탓테이우노요) 내가 무엇을 했다고 쳐 ウフフフ もうじき夜は明ける。 (우후후후 모우지키요루와아케루) 우후후 이제 곧 밤이지나 아침이 된다 うしたらこ路地裏にも光が差し?

Tokyo ?

住みなれた こ部屋を 出てゆく日が?た 스미나레타 코노헤야오 데테유쿠히가키타 살기 익숙해진 이 방을 나갈 날이 왔어 新しい旅だちに まだ?惑ってる 아타라시이타비다치니 마다토마돗테루 새로운 여행에 아직 망설이고있어 ?まで向かうバス中 에키마데무카우바스노나카 역까지 향하는 버스안에서 友達にメ?

Tokyo Boogie Woogie Kaimono Boogie Yuji Mitsuya

東京ブギウギリズムウキウキ心ずきずきわくわく 海を渡り響くは東京ブギウギ― ブギ踊りは世界踊り、二人 口笛吹こ 恋とブギメロディ 燃ゆる心、甘い恋声に 君と踊ろよ、今宵も月下で 東京ブギウギリズムうきうき心ずきずきわくわく 世紀、心、東京ブギウギヘイ!

BUGGY AND COFFIN NEWEST MODEL

自尊心だけ強くて あ町こ町 流れ歩いた訳だろ? 一体何を落としたか? 一体何を落としたか? 

TOKYO YUI

住みなれた こ部屋を 出てゆく日が来た 스미나레타 코노헤야오 데테유쿠히가키타 살기 익숙해진 이 방을 나갈 날이 왔어 新しい旅だちに まだ戸惑ってる 아타라시이타비다치니 마다토마돗테루 새로운 여행에 아직 망설이고있어 駅まで向かうバス中 에키마데무카우바스노나카 역까지 향하는 버스안에서 友達にメー

私生活 / Shiseikatsu (사생활) Tokyo Jihen

酸素と海とガソリンと沢山気遣いを浪費してる 상소토우미토가소린토타쿠상노키즈카이오로우히시테루 산소와 바다와 가솔린과 막대한 배려조차 낭비하고 있어 生活ため働いて僕は都会を平らげる 세이카츠노타메하타라이테보쿠와마치오타이라게루 생활을 위해 일하고 나는 도시를 평정해 左に笑うあなた

くちづけのその後(後藤Ver.) Goto maki

こうやって 一人步き 餘韻に ひたる (코오얏-테 히토리 아루키 요인-니 히타루) 이렇게 혼자 걸으며 여운에 잠겨요 少し 熱っぽいな 風邪かしら (스코시 아츳-포이나 카제카시라) 조금 뜨거운 감기일까 デ-トせいなかしら (데-토노 세이나노카시라) 데이트 때문일까 *くちづけ いつでも (구치즈케노 소노 아토 이츠데모) 입맞춤

OSCA (オスカ) Tokyo Jihen(東京事變)

ちょっとMr Kissは意外に硬派 또소꼬노미스타 키스와이가이니코하 잠깐 거기 미스터, 키스는 의외로 터프하군 ちょっとSista Kissはすぐにと示唆 또소꼬노시스타 키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれないね おさん 안따또쯔레나이네 오죠-상 너 좀 냉정하네 아가씨 明日からもう夜通しでどうして

そよ風の調べ dream

Dream - よ風調べ 敎室校庭ずっと嫌いだった場所が 쿄-시츠코-테이즛토키라이닷타바쇼가 교실교정언제나싫어했었던곳이 今ちょっとちがく見えてきた 이마춋토치가쿠미에테키타 지금조금더가깝게보였어요 君と步いたいつも道程けどもう通えなくなるね 키미토아루이타이츠모노미치케도모-가요에나쿠나루네 그대와걸었던언제나의길이지만이제다니지않게되네요

Tokyo Life 해피레슨 Ova

へこたれられない しゃかりきじゃない 素敵な夢TOKYO LIFE 헤코타레라레나이 샤카이키자야나이 스테키나유메노마찌 TOKYO LIFE 지쳐 주저앉을 수야 없지 단단히 마음 먹었잖아 근사한 꿈의 도시 TOKYO LIFE なみなみならない努力と奇跡で ばら色に鑑いてしまいう 나미나미나라나이도료쿠토키세키데 바라이로니카가야이떼시마이소오 범상치 않은 노력과

Ouse Ranbou Minami

姿淋しい男に かける言葉は見つからない 肌を寄せるには冷たすぎて ただだまって歩いていた 一番電車に乗りましょうか れともこまま別れましょうか 二人で居ればなおさら淋しい 夜明け裏通り 姿淋しい男は 言葉でひたすら笑っていた 安い酒場でほらを吹いて 酔える限りに酔いどれた 誰もいない夜空下で 声を上げてうたおうか 朝が来るまでこままずっと 抱きって眠むろうか 姿淋しい男は

월하의 야상곡 각트

橫たわるピエロに氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

月下の夜想曲 (월하의 야상곡) Malice Mizer

ピエロに氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

月下の夜想曲 Malice Mizer

ピエロに氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

Time Of Your Life Dragon Ash

Dear my friends 不揃いな積木を傾け築いてく月日を 不確かなままで危うい旅路を 灯した君を うさ僕らはいつも流れてく街 孤独感や傷を抱えて暮らし 重ねてく幸へ別れ道に立ち 臆病な足で飛ぶように走れ Oh this song is for my friend 分かちって 振り払って Oh いつ日も前へ“君が人生時”を 響け親愛なる人へ I hope that you

Harmony Yonekura Chihiro

ゆるやかな坂道をぬけて 丘上で耳を澄ませば 風う声が 聞こえる 傷だらけ小さな地球(ほし)を 笑顔に変えてゆく魔法は こどこかに 静かに眠っている 教えて… 誰ために傷つけって生きている?

Kanashimi no Satin Doll Yoko Asagami

サテン夜服(ソワレ)に からまる香水(かおり) 愛したあと むなしさ ひとり部屋で ひとり NIGHT 最衣裳が 似ってるでしょう 私はしみ サテン人形(ドール) 貴方指で お気に召すまま やさしく踊るわ いくつ嘘と いくつ夢で 私をゆらしていたですか むける視線も 別れ気配 かくしているね やさしさで ため息吐息 心変りを 責めても無駄ね だけど貴方が好き 私はしみ

월하의 야상곡 말리스미제르

に氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

월하의야상곡 말리스미제르

に氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

샘핍의 쁨상곡 말리스미제르

に氣を惹かれる 호코리니마미레타요코타와루삐에로니키오히카레루 먼지투성이가 되어 누워있는 피에로를 정신 차리게 했어 "人形"はうな...でも嬉しうな顔をして,"室敷に連れてって"と...

サクラサケ

握りしめた手が何か言う 駆け出せば間にうさと [니기리시메타테가나니카유- 카케다세바마니아우사토] 꽉 잡은 손이 뭔가 말했어 달려나가면 시간에 맞출수 있을거라고 コンビにで雑誌立ち読みしてた 昨日僕に Bye-Bye [콤비니데잣-시타치요미시테타키노-노보쿠니바이바이] 편의점에 서서 잡지를 읽던 어제의 나에게 바이바이 走り

サクラ笑ケ

握りしめた手が何か言う 駆け出せば間にうさと [니기리시메타테가나니카유- 카케다세바마니아우사토] 꽉 잡은 손이 뭔가 말했어 달려나가면 시간에 맞출수 있을거라고 コンビにで雑誌立ち読みしてた 昨日僕に Bye-Bye [콤비니데잣-시타치요미시테타키노-노보쿠니바이바이] 편의점에 서서 잡지를 읽던 어제의 나에게 바이바이 走り

seventh heaven (극장판「공의경계 제7장 살인고찰(후)」주제가) Kalafina

って欲しい 노래해줬으면 해 靜かな愛言葉 잔잔한 사랑의 말 泣いていたは 울고있었던 건 貴方せいじゃなくて 당신 때문이 아니야 夜中に消えて行った 밤 속으로 사라져간 淡雪に別れを告げた 약간 내린 눈에 이별을 고했어 闇中から聞こえた胸鼓動が 어둠 속에서 들려온 가슴의 고동이 やっと痛みを私に敎えてくれた 드디어 아픔을 나에게 가르쳐주었어 こ傷に口づけて 이

바람과 새.하늘 로도스도전기

いつか 見(み)た 夢(ゆめ)ように 이츠카 미타 유메노요오니 언젠가 꾼 꿈처럼 砂(すな) 國(くに)を 旅(たび)した 스나노 쿠니오 타비시타 모래의 나라를 여행했네 あなた 肩(かた) むこう 아나타노 카타노 무카우 당신의 어깨 너머 地平(ちへい)を 見(み)つめて 치헤이오 미츠메테 대지의 평면을 보면서 靜(しず)かすぎる 星(ほし)

Silent Journey in Tokyo back number

スマートフォンをどっかに投げ飛ばして 스마토혼오 돗카니 나게토바시테 스마트폰을 어딘가에 던져버리고 夕暮れ羽田発で飛んだなら 유우구레 하네다하츠데 톤다나라 해 질 녁 하네다행 비행기로 날아간다면 多くを失う代わりに 오오쿠오우시나우 소노 카와리니 많은 것을 잃는 대신 何が手に入るだろう 나니가 테니 하이루다로오 무엇을 손에 넣을 수 있을까 雄大な自然と風中で 유우다이나

影 / Kage (그림자) Shibasaki Kou

시바사키 코우 - 影(백야행OST) 僕は今どこにいるだろう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 んな立ち至ちなど大して興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?

影(백야행OST) 시바사키 코우

僕は今どこにいるだろう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 んな立ち至ちなど大して興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?

Dear Mosh Pit Dragon Ash

う高ぶるこ息吹を さぁ讃えよ声限り今 沸き上がれ我ら血潮よ あぁ静けき空にいざ奏でよ う互いに肩観みい さぁえば友と呼ぶだろう Be free Oh, be free now Be free Oh, be free right now さぁ輪になって うline dance Oh, be free right now う時には無情雨に あぁ打たれて肩を

ハチミツフロマージュ (벌꿀 프로마쥬) Kato Emiri

たとえ空が崩れ落ちても きみばでをうたおう どんな音も怖くないように もっともっと大きくおう 砂浜に埋もれても 響き?けるレコ?ド やめらんない とめらんない 遺?子に組みこまれてる、 愛を愛する本能 いいじゃない 大丈夫 始まりは次元から ?に?する自分ら 甘くて?からい 感動?

Virginal (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR) - TV 아사히 「BREAK OUT」 2014년 1월 ED Aoi Shouta

物語1ページは 何を教えてくれるだろう?