まどの そとを みつめ ふと おもう
창밖을 바라보다 문득 생각했어요.
ひとの なみは たくさんの ジュエリ
사람의 물결은 수많은 원석들이라고.
ひかる ゆめを みんな だきしめて
빛나는 꿈을 모두들 간직하며
あすへ むかい あるくわ
내일을 향해 살아가잖아요.
そう なみださえも オ-ロラに かえて
그래요. 눈물조차도 오로라로 변해서
かがやくため いきるのね...
빛나기위해 사는거죠...
しなやかに Ah まえを みつめて かならず
부드럽게 앞을 바라보세요. 반드시
きらめいた ねぇ じぶんに なるの
빛나고 있었던 자신이 될거예요.
ゆるやかに Ah はしってゆこう あなたと
느긋하게 달려갈거예요. 당신과 함께,
いつかは ひゃくカラットの みらいへ
언젠가는 100캐럿짜리가 될 미래를 향해.
ときの かぜに せなか おされても
시간이라는 바람에 떠밀리더라도
じぶんなりに ゆきたい
내 뜻대로 가고싶어요.
そう せかいじゅうを さがしてみたって
그래요. 온세상을 찾아본들
ふたりの ゆめ ひとつだけ...
두사람의 꿈은 하나뿐...
すこしずつ Ah ゆめを かなえていこうね
조금씩 꿈을 이뤄갈거예요.
にじいろに ねぇ かがやく ひまで
무지개빛으로 빛날 그 날까지.
やさしさを Ah つないでいたい あなたと
다정함을 이어가고 싶어요. 당신과,
いつでも ひゃくカラットの こころで
언제나 100캐럿짜리 마음으로.
しなやかに Ah まえを みつめて かならず
부드럽게 앞을 바라보세요. 반드시
きらめいた ねぇ じぶんに なるの
빛나고 있었던 자신이 될거예요.
ゆるやかに Ah はしってゆこう あなたと
느긋하게 달려갈거예요. 당신과 함께,
いつかは ひゃくカラットの みらいへ
언젠가는 100캐럿짜리가 될 미래를 향해.