自分の魅力が 分からないから
지분노 미료쿠가 와카라나이카라
자신의 매력을 알지 못하니까
戀も 不器用に なっちゃいそうで
코이모 부키요오니 낫-챠이소오데
사랑도 서툴게 되어버릴 것 같아
あなたは いつでも 氣にするなとか
아나타와 이츠데모 키니 스루나 토카
당신은 언제나 신경 쓰지 말라며
さらりと 輕く 言っちゃうけど
사라리토 카루쿠 잇챠우케도
선뜻 가볍게 말해버리지만
HEY HEY かなり 優しい彼
HEY HEY 카나리 야사시이카레
HEY HEY 무척이나 다정한 사람
HEY HEY 自慢の彼
HEY HEY 지만노카레
HEY HEY 자랑스러운 그이
しばらく 會えない 日が 續いたら
시바라쿠 아에나이 히가 츠즈이타라
한동안 만나지 못하는 날이 계속되면
少し 弱氣に なっちゃうんだよ
스코시 요와키니 낫챠운다요
조금 마음이 약해져버려
あなたは 意外と のんきな人で
아나타와 이가이토 논키나 히토데
당신은 의외로 느긋한 사람이라
そんな 私に 氣づかない
손-나 와타시니 키즈카나이
그런 나를 알아채지 못해
HEY HEY かなり 普通顔
HEY HEY 카나리 후츠우카오
HEY HEY 상당히 평범한 얼굴
HEY HEY 自慢の彼 のはずだよ!
HEY HEY 지만-노 카레노 하즈다요
HEY HEY 자랑스러운 그이, 분명 그럴 거야!
* 何年たっても 映畵を 見るとき 手を つないで 感動したい
난넨탓테모 에이가오 미루토키 테오 츠나이데 칸-도오시타이
몇 년이 지나도 영화를 볼 때 손을 잡고서 감동하고 싶어
何年たっても くちづけするとき ドキドキして キュンと なりたい
난넨탓테모 쿠치즈케 스루토키 토키토키시테 큔토 나리타이
몇 년이 지나도 입맞춤할 때 두근두근 설레고 싶어
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU& I love you
自分の惱みを 打ち明けたとき
지분노 나야미오 우치아케타 토키
자신의 고민을 털어놓았을 때
吹き出すなんて ずるいよ
후키다스난테 즈루이요
웃어버리다니 교활해
でも ちょっと 私は 救われたよな
데모 춋또 와타시와 스쿠와레타요나
하지만 조금 나는 구원받은 듯한
樂な 氣持ちに なっちゃったよ
라쿠나 키모치니 낫챠앗타요
편안한 기분이 되어버렸어
HEY HEY すごい 魔法みたい
HEY HEY 스고이 마호오미타이
HEY HEY 굉장한 마법 같아
HEY HEY 自慢の彼 もう さみしんぼ!
HEY HEY 지만노카레 모오 사미심보
HEY HEY 자랑스러운 그이, 이제 외로움 타는 사람
何年たっても 每日 おはなし 聞いてほしい 30分だけ
난넨탓테모 마이니치 오하나시 키이테호시이 산쥿분다케
몇 년이 지나도 매일 이야기를 들어줬으면 좋겠어 30분만이라도
何年たっても おいしい 食事を いろんなとこ 行きましょう
난넨탓테모 오이시이 쇼쿠지오 이론나 토코 이키마쇼-
몇 년이 지나도 맛있는 식사하러 여기저기 가볼 거야
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I love you
はずだよ
하즈다요
분명 그럴 거야
* REPEAT