作詞 hyde
作曲 ken
接吻を交わそう僞りを外し
쿠치즈케오카와소-이츠와리오하즈시
입맞춤을 나누자 거짓을 버리고
And you're burning with desire, give in to me
And I feel it, your desire, show me now
背德の味に魅せられた瞳
하이토쿠노아지니미세라레따히또미
도리에 어긋난 맛에 매료된 눈동자
And you're burning with desire, give in to me
And I feel it, your desire, show me now
眞實へ手を伸ばせ迷わず 誘惑の果實へと
신지츠에테오노바세마요와즈 유-와쿠노카지츠에또
진실로 손을 뻗어 망설이지 말고 유혹의 과실로
世界は溶合う色・・・夢の先に導いて
세카이와토케아우이로... 유메노사키니미치비이떼
세상은 용합된 빛... 꿈의 끝으로 이끌어
煌めく炎は今その胸へと抱かれて行く
키라메쿠호노오와이마소노무네에또다카레떼유쿠
반짝이는 불꽃은 지금 그 가슴에 안겨
ねぇ 君の愛が欲しい
네에 키미노아이가호시이
있잖아 너의 사랑을 원해
奏で合う魂の歌聲 鼓動が共鳴する
카나데아우타마시이노우따고에 코도-가쿄-메이스루
노래하는 영혼의 노랫소리 고동이 공명한다
世界は溶合う色・・・夢の先に導いて
세카이와토케아우이로... 유메노사키니미치비이떼
세상은 용합된 빛... 꿈의 끝으로 이끌어
貴方が心を今叩いている・・・幻でいい
아나따가코코로오이마타타이떼이루... 마보로시데이이
네가 마음을 지금 두드리고 있어... 환상이라도 좋아
その胸へと抱かれて行く
소노무네에또다카레떼유쿠
그 가슴에 안겨
もう 僕は二度と歸らない
모- 보쿠와니도또카에라나이
이제 난 두번다시 돌아가지 않아