フィギュア17 つばさ&ヒカル」Opening Theme
Boy
虹(にじ)をつかむ夢(ゆめ)を見(み)れば空(そら)も飛(と)べた
니지오 츠카무 유메오 미레바 소라모 토베타
-무지개를 손에 쥐는 꿈을 꾸면 하늘도 날 수 있었던
あの頃(ころ)の情熱(じょうねつ)を覺(おぼ)えているかい?
아노코로노 죠우네츠오 오보에테이루카이
-그 때의 정열을 기억하고 있는가?
かなえたいと瞳(ひとみ)閉(と)じれば★(ほし)も盜(ぬす)めた
카나에타이토 히토미 토지레바 호시모 누스메타
-이루고 싶다며 눈을 감으면 별까지도 훔칠 수 있었지
そこを越(こ)えろすべてを捨(す)てろ昨日(きのう)を忘(わす)れろ!
소코오 코에로 스베테오 스테로 키노우오 와스레로
-그곳을 뛰어넘어라,모든 것을 버려라,어제를 잊어라!
君(きみ)だけの孤獨(こどく)に今(いま)ケリをつけろ!
키미 다케노 고도쿠니 이마 케리오 츠케로
-너만의 고독에 지금 결말을 지어라!
誰(だれ)のための自分(じぶん)なのか影(かげ)を振(ふ)り切(き)れ!
다레노 타메노 지분 나노카 카게오 후리 키레
-누구를 위한 자신인 것인가, 그림자를 뿌리쳐라!
Boy! 流(なが)れる淚(なみだ)に過去(かこ)が零(こぼ)れ落(お)ちてゆく
Boy! 나가레루 나미다니 카코가 고보레 오치테유쿠
-Boy! 흐르는 눈물에 과거가 흘러 떨어지네
目(め)の前(まえ)の壁(かべ)を乘(の)り越(こ)え未來(みらい)に向(む)かって
메노 마에노 카베오 노리 코에 미라이니 무캇테
-눈앞의 벽을 넘어 미래를 향해
變(か)わる時代(じだい)の中(なか)で變(か)わらない夢(ゆめ)をつかもう
카와루 지다이노나카데 카와 라나이 유메오츠카모우
-변해가는 시대 속에서 변하지 않는 꿈을 붙잡자
激(はげ)しい雨(あめ)に打(う)たれても現實(げんじつ)に流(なが)されない…君(きみ)でいるために
하게시이 아메니 우타레테모 겐지츠닌 나가사레나이... 키미데이루타메니
-거센 비에 두들겨 맞더라도 현실에 떠밀리지 않는…너로 있기 위해서
My dream will never change!
君(きみ)はあの日(ひ)名前(なまえ)のない風(かぜ)に生(う)まれた
키미와 아노 히 나마에노나이 카제니 우마레타
-너는 그 날 이름 없는 바람으로 태어났어
やがていつか大空(おおぞら)の廣(ひろ)さを知(し)る時(とき)
야가테 이츠카 오오조라노 히로사오 시루 토키
-이윽고 언젠가 하늘의 넓음을 깨달을 때
あきらめることの悔(くや)しさをかみしめる
아키라메루 고토노 쿠야시사오 카미시메루
-포기한다는 것의 고통스러움을 맛보게 되지
Boy! 自由(じゆう)の扉(とびら)を目指(めざ)して今日(きょう)を生(い)きてゆく
Boy! 지유우노 토비라오 메자시테 쿄우오 이키테유쿠
-Boy! 자유의 문을 목표로 하며 오늘을 살아가네
誰(だれ)もが明日(あした)を思(おも)い惱(なや)むその時(とき)
다레모가 아시타오 오모이 나야무 소노 토키
-누구나 내일을 생각하며 괴로워할 그 때
變(か)わる時代(じだい)の中(なか)で變(か)わらない愛(あい)を探(さが)そう
카와루 지다이노 나카데 카와라나이 아이오 사가소오(우)
-변해가는 시대 속에서 변하지 않는 사랑을 찾자
例(たと)え世界(せかい)が終(お)わっても目(め)の前(まえ)の愛(あい)を守(まも)る…君(きみ)でいるために
다토에 세카이가 오왓테모 메노 마에논 아이오 마모루... 키미데 이루타메니
-비록 세상의 종말이 오더라도 눈앞의 사랑을 지켜낼…너로 있기 위해서
My love will never change!
Boy! 君(きみ)は何(なに)を願(ねが)い夢(ゆ)みてたの
Boy! 키미와 나니오 네가이 유메미테타노
-Boy! 너는 무엇을 기원하고 꿈꿨었지?
あの頃(ころ)のときめきを今(いま)もう一度(いちど)その胸(むね)に
아노 코로노 도키메키오 이마 모우 이치도소노 무네니
-그 시절의 두근거림을 지금 다시 한번 가슴에
變(か)わる時代(じだい)の中(なか)で變(か)わらない祈(いの)りこめて
카와루 지다이노 나카데 카와라나이 이노리 코메테
-변해가는 시대 속에서 변하지 않는 기원을 담아서
どれほど今日(きょう)が辛(つら)くても明日(あす)はきっと
도레호도 쿄우가 츠라쿠테모 아스와 킷토
-아무리 오늘이 괴롭더라도 내일에는 반드시
過(す)ぎ去(さ)る日日(ひび)に別(わか)れ告(つ)げろ! かなわぬ夢(ゆめ)は捨(す)て去(さ)れ!
스기 사루 히비니 와카레 츠케로 카나와누유메와 스테데 사레!
-흘러가버리는 나날들에 이별을 고해라! 이루어지지 않을 꿈은 떨쳐버려라!
過去(かこ)にこだわらなぬように想(おも)い出(で)はすべて消(け)し去(さ)れ!
카코니 고다라나누요우니 오모이 데와 스베테 케시 사레!
-과거에 구애받지 않도록 추억은 전부 지워버려라!
變(か)わる時代(じだい)の中(なか)で變(か)わらない夢(ゆめ)をつかもう
카와루 지다이노 나카데 카와라나이 유메오 츠카모-(우)
-변해가는 시대 속에서 변하지 않는 꿈을 붙잡자
激(はげ)しい雨(あめ)に打(う)たれても現實(げんじつ)に流(なが)されない…君(きみ)でいるために
하게시이 아메니 우타레테모 겐지츠니 나가사레나이... 키미데 이루타메니
-거센 비에 두들겨 맞더라도 현실에 떠밀리지 않는…너로 있기 위해서
My dream will never change!
My dream will never change!
My love will never change!
My dream will never change!
.......
출처 : 신비로 애니피아
Translated by Aoi Housen 님
독음 : hey!! 님