錆色の詩

kra
등록자 : TAKARA
錆色の詩
사비이로노우타
녹빛 노래

詩:景夕  曲:結良


変わり果てたものと 変わらず残るものとが混ざり合い
카와리하테따모노또 카와라즈노코루모노또가마자리아이
완전히 변한 것과 변하지 않고 남은 것이 서로 섞여
影を作る 小さな公園で
카게오츠쿠루 치이사나코-엔데
그림자를 만드는 작은 공원에서
純粋に物事を見れなくなっていた
쥰스이나모노고토오미레나쿠낫떼이따
순수하게 사물을 볼 수 없게 되었어
作り笑いが変えた日々が緩やかに流れた
츠쿠리와라이가카에따히비가유루야카니나가레따
억지 웃음이 변한 날들이 완만하게 흘렀지
心濡らす程辛い時は 空を見上げて
코코로누라스호도츠라이토키와 소라오미아게떼
마음을 적실 만큼 괴로울 때에는 하늘을 올려다봐
はえる空は思い出を映す・・・あの情景を
하에루소라와모오이데오오츠스... 아노죠-케이오
빛나는 하늘은 추억을 비춰... 그 정경을

写したフィルムの中無くしたものを見つけた
우츠시따피루무노나카나쿠시따모노오미츠케따
사진을 찍은 필름 안에서 잃어버린 것을 찾았어
上手に笑うことが出来た日々を
죠-즈니와라우코토가데키따히비오
멋지게 웃을 수 있었던 날들을
写したフィルムの中無くしたものを見つけた
우츠시따피루무노나카나쿠시따모노오미츠메따
사진을 찍은 필름 안에서 잃어버린 것을 찾았어
僕らが抱いていた四季の弱さ
보쿠라가이다이떼이따시키노요와사
우리들이 품고 있던 사계의 나약함

溜息混じりの笑顔で咲いた花が混ざり合い
타메이키마지리노에가오데사이따하나가마자리아이
한숨 섞인 웃는 얼굴로 핀 꽃이 서로 섞여
影を落とす 小さな公園で
카게오오토스 치이사나코-엔데
그림자를 늘어뜨리는 작은 공원에서
手を振って背を向ける 僕らは次の街へと
테오훗떼세오무케루 보쿠라와츠기노마치에또
손을 흔들며 등을 돌리는 우리들은 다음 거리로
映写機の音は素直に時を刻み続けた
에이샤키노오토와스나오니토키오키자미츠즈케따
영사기 소리는 솔직하게 시간을 계속 새겼어

心揺らす程笑える日は空を見上げて
코코로유라스호도와라에루히와소라오미아게떼
마음을 흔들 만큼 웃을 수 있는 날은 하늘을 올려다봐
はえる空は思い出を映すあの情景を
하에루소라와오모이데오우츠스아노죠-케이오
빛나는 하늘은 추억을 비춰 그 정경을

彩る道の木々は無邪気に咲き誇り
이로도루미치노키기와무쟈키니사키호코리
물드는 거리의 나무들은 순수하게 한창 피어나
別れの季節を知り君を飾る
와카레노키세츠오시리키미오카자루
이별의 계절을 알고 너를 장식해
手を振る影消えてく遠き明日を見ては
테오흐루카게키에떼쿠토오키아시타오미떼와
손을 흔드는 그림자 사라져가는 먼 내일을 보고는
いつしかまた会える日を待ち続けて
이츠시카마따아에루히오마치츠즈케떼
언젠가 다시 만날 날을 계속 기다려

写したフィルムの中無くしたものを見つけた
우츠시따피루무노나카나쿠시따모노오미츠케따
사진을 찍은 필름 안에서 잃어버린 것을 찾았어
上手に笑うことが出来た日々を
죠-즈니와라우코토가데키따히비오
멋지게 웃을 수 있었던 날들을
僕らが忘れていた 愛ある人の声
보쿠라가와스레떼이따 아이아루히토노코에
우리들이 잊고 있던 사랑하는 사람의 목소리
錆びた色の詩とともに空に響け!
사비따이로노우타또토모니소라니히비케!
녹슨 빛을 띤 노래와 함께 하늘에 울려퍼져라!

출처 - 지음아이


그외 검색된 가사들

가수 노래제목
kra 「   」
kra
kra
kra ロック
kra ミセス
kra 例え
kra 夢のような日日
kra 戀歌
kra 時間
kra カラスノマクラ
kra 上海遊戱
Kra 夢のような日日
kra 夢で溺れた魚
kra いつもの朝
kra 明日屋
kra 四季旅
kra 雪月花
kra 肌寒い季節の夜明け
kra キャンディ

관련 가사

가수 노래제목
Shibuya 428 藍色の詩(feat. Mai)
LIA 鳥の詩
高瀨一矢 鳥の詩
I've 鳥の詩
taki & tsubasa 風の詩
杉田かおる 鳥の詩
スキマスイッチ アカツキの詩
타키&츠바사 風の詩
Gackt 月の詩
Gackt 月の詩




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.