(일어)도쿄언더그라운드 op - 情熱

?

夜(よる)の街(まち)は冷(つめ)たいね 心(こころ)埋(う)もれ失(な)くなりそう
[00:24:43]요루노 마치와 츠케따이네 코꼬로 우모레 나쿠나리소오
밤거리는 차갑네요. 마음이 묻혀 사라질 것만 같아요

胸(むね)をかき立(た)てられるような そんなのが欲(ほ)しいよ
[00:31:46]무네오 카키 타떼라레루 요오나 손나노가 호시이요
가슴을 북돋아 줄 수 있는 그런 것을 원해요

巡(めぐ)り逢(あ)えたら
[00:38:41]메구리 아에따라
만날 수 있다면

夢(ゆめ)を見(み)るのも愛(あい)するのも自由(じゆう) 勝手(かって)にやればいい
[00:40:94]유메오 미루노모 아이스루노모 지유우 캇테니 야레바 이이
꿈꾸는 것도 사랑하는 것도 자유인 걸요. 마음대로 하면 돼요

前(まえ)に進(すす)めるかどうかだろう大切(たいせつ)な事(こと)は
[00:45:79]마에니 스스메루까 도오까 다로오 타이세쯔나 코토와

중요한 건 나아갈 수 있을지 없을지 하는 거겠죠

おしえてよ ねぇ 人(ひと)は離(はな)れるためにであうの?
[00:53:27]오시에떼요 네에 히토와 하나레루 타메니 데아우노
가르쳐 주세요. 사람은 헤어지기 위해 만나는 건가요?

間違(まちが)いだと思(おも)わせて
[00:59:55]마치가이다토 오모와세떼
그건 아니라고 생각해요

あきれるほどに愛(あい)してた 何(なに)もかもが煌(きら)めいて

[01:06:85]아키레루 호도니 아이시떼따 나니모까모가 키라메이떼
질릴 정도로 사랑하고 있는 모두가 빛나는 듯 해요

恐(おそ)れる事(こと)なんて何(なに)ひとつないと信(しん)じてた
[01:14:13]오소레루 코토나은떼 나니 히토츠 나이토 시은지떼따
두려운 것은 무엇 하나 없다고 믿고 있었죠

情熱(じょうねつ)が音(おと)を立(た)てて崩(くず)れ落(お)ちる瞬間(しゅんかん)を
[01:21:37]죠오네츠가 오토오 타테테 쿠즈레 오찌루 슌카은오
정열이 소리를 내며 무너져 내리는 순간을

忘(わす)れはしない いつまでも
[01:28:54]와스레와 시나이 이쯔마데모
잊지는 않을 거예요. 언제까지나

もどりたいなんて言(い)わないよ
[01:32:46]모도리따이 나은떼 이와나이요
되돌아가고 싶다고 하지 말아요

ただ君(きみ)にもう一度(いちど)だけあいたい
[01:36:18]타다 키미니 모오 이찌도다케 아이따이
단지, 그대를 한번 더 만나고 싶어요

君(きみ)の見(み)あたらない部屋(へや)にも
[01:47:54]키미노 미아따라나이 헤야니모
그대가 보이지 않는 방에도

少(すこ)しずつ慣(な)れてはきたけど
[01:50:93]스코시즈쯔 나레떼와 키따케도
조금씩 익숙해져 왔지만

耳(みみ)が疼(うず)くほどのしずけさ消(け)してしまいたい
[01:54:56]미미가 우즈쿠 호도노 시즈케사 케시떼 시마이따이
귀가 따가울 정도의 고요함은 지워버리고 싶어요

過(す)ぎ去(さ)った日日(ひび)は 鮮(あざ)やかな光(ひかり)さえ忘(わす)れて
[02:00:96]스기삿따 히비와 아자야까나 히카리사에 와스레떼
지나가 버린 날들은 선명한 빛마저도 잊고서

消(き)えてゆくのだろう
[02:09:95]키에떼 유쿠노다로오
사라져 가는 거겠죠

あきれるほどに愛(あい)してた 傷付(きずつ)くこと恐(おそ)れずに
[02:15:54]아키레루 호도니 아이시떼따 키즈쯔쿠 코토 오소레즈니
질릴 정도로 사랑했었죠. 상처 입는 것을 두려워하지 않고

喜(よろこ)びも悲(かな)しみも全(すべ)てを分(わ)かち合(あ)えるように
[02:22:65]요로코비모 카나시미모 스베떼오 와까치 아에루 요오니
기쁨도 슬픔도 모든걸 서로 나눌 수 있도록…

情熱(じょうねつ)をくれた君(きみ)が まだこの胸(むね)焦(こ)がすけど
[02:29:95]죠오네츠오 쿠레따 키미가 마다 고노 무네 코가스께도
정열을 준 그대가 아직도 이 가슴을 애태우지만

輝(かがや)く時間[とき]を見つめた 心(ここと)燃(も)やした人(ひと)だから
[02:37:16]카가야쿠 토키오 미쯔메따 코꼬로 모야시다 히토다까라
빛나는 때를 바라보며 마음을 태운 사람이기에

ただ君(きみ)が幸(しあわ)せならばいい
[02:44:43]타다 키미가 시아와세나라바 이이
단지, 그대가 행복하다면 그걸로 만족해요

繰(く)り返(かえ)す痛(いた)みを 受(う)け止(と)められるほどの
[02:50:31]쿠리카에스 이타미오 우케토메라레루 호도노
반복되는 아픔을 받아들일 수 있을 정도의

つよさがもっとあったなら…
[02:56:35]쯔요사가 못또 앗따나라
강함이 좀 더 있었다면…

あきれるほどに愛(あい)してた 何(なに)もかもが煌(きら)めいて
[03:22:29]아키레루 호도니 아이시떼따 나니모까모가 키라메이떼
질릴 정도로 사랑하고 있는 모두가 빛나는 듯 해요

恐(おそ)れる事(こと)なんて何(なに)ひとつないと信(しん)じてた
[03:29:58]오소레루 코토나은떼 나니 히토츠 나이토 시은지떼따
두려운 것은 무엇 하나 없다고 믿고 있었죠

情熱(じょうねつ)が音(おと)を立(た)てて崩(くず)れ落(お)ちる瞬間(しゅんかん)を
[03:36:84]죠오네츠가 오토오 타테테 쿠즈레 오찌루 슌카은오
정열이 소리를 내며 무너져 내리는 순간을

忘(わす)れはしない いつまでも
[03:44:00]와스레와 시나이 이쯔마데모
잊지는 않을 거예요. 언제까지나

もどりたいなんて言(い)わないよ
[03:48:31]모도리따이 나은떼 이와나이요
되돌아가고 싶다고 하지 말아요

ただ君(きみ)にもう一度(いちど)だけあいたい
[03:51:13]타다 키미니 모오 이찌도다케 아이따이
단지, 그대를 한번 더 만나고 싶어요

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Japen Ani Music (일어)도쿄언더그라운드 op - 情熱  
iksi:d 情熱  
도쿄언더그랑운드1기op 情熱  
FLAME 情熱  
KinKi Kids 情熱  
Kinki Kids 情熱  
KINKIKIDS 情熱 (정열)  
Kinki Kids 情熱  
Abbey Simon Chopin - Nocturne Op. 9 In E Flat Major Op.9-2 (쇼팽 - 야상곡 내림 마장조 Op.9 No.2)  
Kadokura Yuki 情熱 (정열)  
UA 情熱 (Jounetsu - 정열)  
Uehara takako Kiss you 情熱  
Kadokura Yuki 情熱 (정열 - Jounetsu)  
iksi:d (イクシ-ド) 情熱[東京 UNDERGROUND]  
슬레이어즈 somewhere(일어)  
슬레이어즈 somewhere (일어)  
슬레이어즈 somewhere(일어)  
Kuwashima Houko Somewhere(일어)  
보아 더블 (일어)  

관련 가사

가수 노래제목  
Japen Ani Music (일어)도쿄언더그라운드 op - 情熱  
Kinki Kids 情熱  
iksi:d 情熱  
도쿄언더그랑운드1기op 情熱  
FLAME 情熱  
Kinki Kids 情熱  
KinKi Kids 情熱  
Angleic Layer 熱情  
유승준 열정(熱情)  
유승준 열정 (熱情)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.