小さな戀のうた

MONGOL800


廣い宇宙の數ある一つ
히로이우츄-노카즈아루히토쯔
넓은 우주의 수많은 하나
靑い地球の廣い世界で
아오이치큐-노히로이세카이데
푸른 지구의 넓은 세계에서
小さな戀の思いは屆く
치-사나코이노오모이와토도쿠
작은 사랑의 생각은 닿아
小さな島のあなたのもとへ
치-사나시마노아나타노모토에
작은 섬의 당신의 아래에
あなたと出合い時は流れる
아나타토데아이토키와나가레루
당신과 만난 때는 흘러
思いをこめた手紙もふえる
오모이오코메타테가미모후에루
생각을 담은 편지도 늘어
いつしか二人互いに響く
이츠시카후타리타가이니히비쿠
어느덧 두명 서로에게 영향을 주네
時に激しく時に切なく
토키니하게시쿠토키니세츠나쿠
때로는 격렬하고 때로는 애절하게
響くは遠く遙か彼方へ
히비쿠와토-쿠하루카카나타에
영향을 주고는 멀리 아득한 저편으로
やさしい歌は世界を變える
야사시-우타와세카이오카에루
부르러운 노래는 세상을 바꿔
ほらあなたにとって大事な人ほど
호라아나타니톳테다이지나히토호도
이봐, 당신에게 있어 소중한 사람만큼은
すぐそばにいるの
스구소바니이루노
바로 곁에 있어
ただあなたにだけ屆いて欲しい
타다아나타니다케토도이테호시-
오직 당신에게만 닿으면 좋겠어
響け戀の歌
히비케코이노우타
영향을 주는 사랑의 노래

あなたは氣づく二人は步く暗い道でも
아나타와기즈쿠후타리와아루쿠쿠라이미치데모
당신은 눈치채지 둘이 걷는 어두운 길에도
日日照らす月
히비테라스츠키
날마다 비추는 달
握り締めた手離すことなく
니기리시메타테하나스코토나쿠
꽉진 손을 놓는 일 없이
思いは强く永遠誓う
오모이와츠요쿠에이엔치카우
생각은 강하게 영원을 맹세해
永遠の淵きっと僕は言う
에이엔노후치킷또보쿠와유-
영원의 구렁 반드시 나는 말해
思い拘わらず同じ言葉を
오모이카카와라즈오나지고토바오
생각에 관계없이 같은 말을
それでも足りず淚にかわり喜びになり
소레데모타리즈나미다니카와리요로코비니나리
그런데도 족한 눈물대신 기쁨이 되어
言葉にできずただ抱きしめる
고토바니데키즈타다다키시메루
말이 아닌 단지 안아

夢ならば覺めないで夢ならば覺めないで
유메나라바사메나이데유메나라사메나이데
꿈이라면 깨지 말고 꿈이라면 깨지 마
あなたと過ごした時永遠の星となる
아나타토스코시타토니에이엔노호시토나루
당신과 보낸 시간 영원의 별이 돼
ほらあなたにとって大事な人ほど
호라아나타니톳테다이지나히토호도
이봐, 당신에게 있어 소중한 사람만큼은
すぐそばにいるの
스구소바니이루노
바로 곁에 있어
ただあなたにだけ屆いて欲しい
타다아나타니다케토도이테호시-
오직 당신에게만 닿으면 좋겠어
響け戀の歌
히비케코이노우타
영향을 주는 사랑의 노래

관련 가사

가수 노래제목  
Mongol 800 小さな?のうた  
Mongol 800 小さな恋のうた  
MONGOL800 小さな戀のうた  
W 情熱の花 (Passion Flower)  
Koda Kumi Flower (Acoustic Ver.)  
Morning Musume Sabon Dama / シャボン玉  
Morning Musume Syabon Dama / シャボン玉  
morning musume シャボン玉.  
Morning Musume シャボン玉 / Shabondama (비누방울)  
시스터 프린세스 小さなパンジ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.