あんなにキレイにキラメク星達にも
안나니 키레이니 키라메쿠 호시다치니모
저만큼 아름답게 반짝이는 별들도
終わりがあると君がポツリと言った
오와리가 아루토 키미기 포츠리토 잇타
끝이 있다고 네가 중얼거렸지
だったら二人の笑顔くらいは永遠に
닷타라 후타리노 에가오 쿠라이와 에이엔니
그렇다면 두사람의 미소만큼은 영원토록
輝いてもいいかもなんて笑った
카가야이테모 이이카모 난테 와랏타
빛나도 좋을거라며 웃었어
一つ前の恋の矢が刺さったまま
히토츠마에노 코이노 야가 사삿타 마마
얼마 전 사랑의 화살을 찌른채
泣いてばかりのこの胸を癒してくれた
나이테 바카리노 코노 무네오 이야시테 쿠레타
울기만 했었던 이 마음을 낫게해주었어
君にとって私もそんな風になりたいよ
키미니톳테 와타시모 손나후-니 나리타이요
너에게 있어서 나 역시도 그렇게 되고 싶어
心から強く願うよ
코코로카라 츠요쿠 네가우요
마음 속 깊이 바래
二人ならきっと未来を変えられる
후타리나라 킷토 미라이오 카에라레루
두 사람이라면 반드시 미래를 바꿀 수 있을거야
泣いてた昨日も今溶けてゆく
나이테타 키노모 이마 토케테유쿠
울었던 어제도 지금은 녹아가지
少しだけ長い瞬きをしてみて
스코시다케 나가이 마타타키오 시테미테
조금만 길게 눈을 깜빡여봐
君にあげる甘いkiss の魔法
키미니 아게루 아마이 kiss노 마호오
너에게 주는 달콤한 kiss의 마법
買ってもらったココアは飲まずに
캇테모랏타 코코아와 노마즈니
사다준 코코아는 마시지 않고
握 りしめていた 冬色の星空へ想い誓って
니기리시메테이타 후유이로노 호시조라에 오모이치캇테
꽉 움켜진 겨울색 별하늘로 마음을 맹세하며
白い雪が君のまつげ濡らした
시로이 유키가 키미노 마츠게 누라시타
하얀 눈이 너의 눈썹을 적시었어
温めたこの指さきで触れた
아타타메타 유비사키데 후레타
따뜻한 손가락으로 닦아주었지
季節外れの花火二人でしたね
키세츠 하즈레노 하나비 후타리데시타네
철 지난 불꽃놀이를 둘이서 했었어
寒くて熱い冬の思い出
사무쿠테 아츠이 후유노 오모이데
차갑고 뜨거운 겨울의 추억
知れば知るほどに惹かれてゆく心
시레바 시루호도니 히카레테 유쿠 코코로
알면 알수록 이끌려가는 마음
初めからそんな気がしてたんだ
하지메카라 손나 키가시테탄다
처음부터 그런 마음이 들었어
上手く言えない私の想いを
우마쿠 이에나이 와타시노 오모이오
잘 표현하지 못하는 나의 마음을
抱きしめてくれる大きな手
다키시메테 쿠레루 오오키나 테
안아주었던 커다란 손을
代わりなんて誰にも出来ないよ
카와리난테 다레니모 데키나이요
대신할 사람은 아무도 없어
離さないでこれからも
하나사나이데 코레카라모
놓지말아줘 앞으로도
小さな光で描いたハート
치이사나 히카리데 에가이타 하토
작은 빛으로 그린 하트
ふたつの影今ひとつになって
후타츠노 카게 이마 히토츠니 낫테
두 개의 그림자 지금 하나가 되어
無限の色を秘めた冬花火
무겐노 이로오 히소메타 휴우 하나비
무한한 색을 감춘 겨울 불꽃놀이
I will give the magic of kiss on your cheeks
二人ならきっと未来を変えられる
후타리나라 킷토 미라이오 카에라레루
두 사람이라면 반드시 미래를 바꿀 수 있을거야
泣いてた昨日も今溶けてゆく
나이테타 키노모 이마 토케테 유쿠
울었던 어제도 지금은 녹아가지
少しだけ長い瞬きをしてみて
스코시다케 나가이 마타타키오 시테미테
조금만 길게 눈을 깜빡여봐
君にあげる甘いkissの魔法
키미니 아게루 아마이 kiss노 마호오
너에게 주는 달콤한 kiss의 마법
もしも悲しくて立ち止まったら
모시모 카나시쿠테 타치토맛타라
만약 슬퍼서 멈춰선거라면
あの日のココアみたいに分けて
아노 히노 코코아 미타이니 와케테
그 날의 코코아처럼 나눠서
星空に誓って握りしめた
호시조라니 치캇테 니기리시메타
별하늘에 맹세하며 꽉 움켜쥐었지
この温もり本物だから
코노 누쿠모리 혼모노다카라
이 온기는 진짜이니까