가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


SEARCH FOR REASON Luna Sea

SEARCH FOR REASON Music by SUGIZO Lyrics by RYUICHI Filling me up with the shivers and the quivers Their symmetry symmetry gets right inside me Anano aita soraga omou mitomerareta tsumiwo

Rosier (Single Version) Luna Sea

I was born Reason or guest, not being told What do I do, what should I take Words "God only knows" won't work for me Nothing starts. noting ends in this city Exist only sever lonesome and cruel reality

Luna British Sea Power

Luna was a strange girl, she was pretty mad When we felt sorry for ourselves she'd say it's not so bad Even the galaxies weep for the suns and the stars they'll never be We all laughed but we also felt

1999 Luna Sea

fixing the number of people overflowing from the Earth It was no longer the days of fighting the flesh and blood Brainwashed by subliminal and all kinds of traps through many media Don't need much for

Rosier Luna Sea

I was born Reason or guest, not being told What do I do, what should I take Words "God only knows" won't work for me Nothing starts. noting ends in this city Exist only sever lonesome and cruel reality

Luna Rossa Jerry Vale

Oh luna rossa, you're smart at love You know I'm playing the part of love, I try my hand in the art of love, Just for the thrill and glow of it.

CALL FOR LOVE Luna Sea

Call for love Call for love for you for me [ Image is calling for you ]

STAY Luna Sea

STAY Music and Lyrics by Luna Sea Azayakasugiru tooi kiokuwa mayonakasugino yume?

I for You Luna Sea

ずべて I for you 스베테 I fou you 모두 I fou you 心から キミに傳えたい 코코로카라 키미니츠타에타이 진심으로 그대에게 전하고 싶어.

Image Luna Sea

Energy" kokoro hiraite Tokino shirabe owazuni tada hitori mateba ii "Yume Energy" shinjireba ii Image or Real Image or Real Image or Real Image or Real Image or Real Image or Real Imagine for

Vampire's Talk LUNA SEA

に心を染めたこのオレ 早く… 疫せ細る腕で I want you to bleed for me light of sorrows I want you to bleed for me light of sorrows Vampire's Talk Vampire's Talk Ah… ベッドの上 動きを止めた 永遠のキミが 悲しんでいる オレを呼んでいる?

LOOPER Luna Sea

LOOPER あなたは その中を 迷って もう 歸らないから 아나타와 소노나카오 마욧테 모-카에라나이카라 너는 그 고리속을 헤메이다 이젠 돌아오지 않을 테니까 Always searching for something Always wishing for something Let me go further into the depths Let me feel

La Luna Sarah Brightman

Look around wonder why we can live a life that's never satisfied Lonely hearts troubled minds looking for a way that we can never find Many roads are ahead of us with choices to be made But life's

Be Awake Luna Sea

느껴요 もう二度と 惑わされたくないから 모오니도토 마도와사레타쿠나이카라 이제 두 번다시 흔들리고 싶지 않기에 夢を忘れた 操り人形の樣じゃ 유메오와스레타 아야쯔리닌교오노요오쟈 꿈을 잊은 꼭두각시의 모습으로는 命という ゲ-ムをまだ樂しめない 輝きを 이노치토유우 게-무오마다타노시메나이 카가야키오 삶이라는 게임을 아직 즐길 수 없어 그 빛을 for

WISH Luna Sea

WISH I wish for 나는 원해요 こんな夜には, 夢みて 콘나요루니와, 유메미테 이런 밤에는 꿈꾸기를 I wish for 나는 원해요 失くしたすべてに, 今も 나쿠시타스베테니, 이마모 잃어버린 모든 걸 지금도 溜め息が時を刻む 長い夜の途中 타메이키가토키오키자무 나가이요루노토츄- 한숨을 새겨 가네요 긴긴

ANUBIS Luna Sea

ANUBIS じかんさえも とめて しまう あなたは feeling for beauty 지칸사에모 토메테 시마우 아나타와 시간조차 멈춰버리는 그대는 feeling for beauty いつもどこか ぼくを ねらっている ひと feeling for beauty 이츠모도코카 보쿠오 네랏테(이)루 히토 언제 어디서나 나를 노리네 feeling for beauty

JESUS Luna Sea

解き 放たれる 瞬間を 토키 하나타레루 슝칸오 해방되던 순간을 心の 何處か 願っている 코코로노 도코카 네갓테이루 마음의 어딘가가 바라고 있다 解き 放たれる 瞬間に 토키 하나타레루 슝칸니 해방되던 순간에 本當の 意味が やって 來るはず 혼토노 이미가 얏테 쿠루하즈 진정한 의미가 주어지는 것 Just wait for

JUSEU Luna Sea

たれる 瞬間を 토키 하나타레루 슝칸오 해방되던 순간을 心の 何處か 願っている 코코로노 도코카 네갓테이루 마음의 어딘가가 바라고 있다 解き 放たれる 瞬間に 토키 하나타레루 슝칸니 해방되던 순간에 本當の 意味が やって 來るはず 혼토노 이미가 얏테 쿠루하즈 진정한 의미가 주어지는 것 Just wait for

SCANNER (LUNA SEA) Hide

きみの その はかりしれぬ 키미노 소노 하카리시레네 너의 그 헤아릴 수 없는 うちゅうサイズのずのうには 우샤우사이즈노즈노우우니와 우주 사이즈의 두뇌에는 てんこくのアインシュタインさえも 데음고쿠노아인슈타인사에모 천국에 가 있는 아인슈타인도 したをまくよ 시타오마쿠요 혀를 내두를 거야 きみの その にごりのない 키미노 소노 니고리노나이 너의 그 티없는 あ...

STORM Luna Sea

그렇게 서로 껴안고 서로를 확인하면 失(うしな)う物(もの)など 何(なに)もなかったはずだね 우시나우모노나도 나니모나카앗타하즈다네 잃어버린 것 따윈 아무것도 없을거야 手(て)をのまさなきゃ あの光(ひかり)さえつかめない 테오노마사나캬 아노히카리사에츠카메나이 손을 뻗치지 않으면 저 빛마저도 잡을 수 없어 What will it take for

FOREVER & EVER Luna Sea

타토리츠케루 Forever & ever 반드시 언제가 Forever & ever 다다를거야 Forever & ever きっといつか Forever & ever 킷토이츠카 Forever & ever 반드시 언젠가 Forever & ever Close your eyes, open your mind, going back for

Great Jones Street Luna

up on the roof it's almost dawn see the water towers look so forlorn they've got no reason to feel that way night turn to day let's get away it's another day let's get away it's another day we'll go somewhere

Bella Luna Jason Mraz

reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars A cosmic fish they love to kiss They're giving birth to constellation No riffs and oh no reservation If they should fall you get

Luna Bombay Bicycle Club

I will bathe myself Then I’ll wear you for the night Colors fading, frayed at the sides You’re changing in the light Oh why, is your face so pale and white There’s a lot of words to call out Just waiting

Bella Luna JasonMraz

supernatural nightlight So full but often right A pair of eyes a closin\' one A chosen child of golden sun A marble dog that chases cars To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea

Bella Luna .... Jason Mraz

supernatural nightlight So full but often right A pair of eyes a closing one A chosen child in golden sun A marble dog that chases cars To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea

Bella Luna Various Artists

supernatural nightlight So full but often right A pair of eyes, a closin' one A chosen child of golden sun A marble dog that chases cars To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea

Luna 해오

Now I feel your guard despite the cold days have come Shedding black lights on anyone you love I love Deep inside of you the crack of dawn tied up for a while Waiting for the true final moment but

Luna 데미갓

비참함 공유 못할 내 암담함 두 웅큼의 내 눈물이 담지 못해 흘러 넘쳤지 유령이 돼버린 내 영혼들 길을 잃고 헤매이는 가련한 영혼아 잡지 못할 날 알면서 울지 못할 날 알면서 내 눈이 멀어도 끝내 볼수 없단걸 아는 넌 나의 작은 증오스런 천사여 I can’t falling into fake the sun I can’t wasted time for

Luna 데미갓(Demi-God)

비참함 공유 못할 내 암담함 두 웅큼의 내 눈물이 담지 못해 흘러 넘쳤지 유령이 돼버린 내 영혼들 길을 잃고 헤매이는 가련한 영혼아 잡지 못할 날 알면서 울지 못할 날 알면서 내 눈이 멀어도 끝내 볼수 없단걸 아는 넌 나의 작은 증오스런 천사여 I can’t falling into fake the sun I can’t wasted time for

Luna Fanfarlo

in the trees And if we’re kicking up a fuss, it’s only cause we must Let the world begin to understand Begin to understand And so we’re running down our street, arms stretched out to the sky Antennas for

RAY Luna Sea

RAY 薄れない ギミの と 우스레나이 기미노 니오이토 옅어지지 않는 그대의 향기와 あどけない 微笑みが 아도케나이 호호에미가 티없는 미소가 塞がれた こんな 夜でも 후사가레타 콘나 요루데모 막혀버린 이런 밤에도 この 胸の 焦がしている 코노 무네노 코가시테이루 이 가슴을 태우고 있다 胞きしめちいたい すべてお忘れて 다키시메테이타이 스베테오 와...

G Luna Sea

G 冷(つめ)たく透(す)き通(とお)る瞳(ひとみ)の 츠메타쿠스키토오루히토미노 차갑게 비쳐보이는 눈동자의 キミに何(どこ)が魅(み)せられてゆく 키미니토코가미세라레테유쿠 네게 무엇이 매혹되어 가네 剌激(しげき)を今(いま)求(もと)め續(つづ)けて 시게키오이마모토메츠즈케테 자극을 지금 계속 갈구하며 ク-ルな素振(そぶ)りもできぬまま 쿠-루나소부리모데키누마...

Love Song Luna Sea

一人きりじゃない 信じられない (히토리키리쟈나이 시은지라레나이) 혼자가 아냐 믿을 수 없어 まだ迷って (마다마욧테) 아직 망설이며 君を知るまで そう自分さえ (키미오시루마데 소-지부은사에) 너를 알기까지 그래 자신마저 見えなかった (미에나카앗타) 보이지 않았어 一人で步いた 氣づかなかった (히토리데아루이타 키즈카나캇타) 혼자서 걸었던 깨닫지 못했...

TONIGHT Luna Sea

奪いに行こう 欲しいものなら 夜空に散った あの星さえも 우바이니유코오 호시이모노나라 요조라니치잇타 아노호시사에모 빼앗으러 갈거야 원하는 것이라면 밤하늘에 뿌려진 저 별 까지도 いつか見た夢 今取り戾せ 乾き切る前に 이쯔카미타유메 이마토리모도세 카와키키루마에니 언젠가 꾸었던 꿈을 이제 다시 되찾아 다 마르기 전에 キミだけの Melody キミだけの祈...

gravity Luna Sea

置き忘れた アスファルト 오키와스레타 아스화루토 잊고 두고온 아스팔트의 거리 染めていく雨のにおい 소메테이쿠아메노니오이 물들어가는 비의 내음 懷かしさに吹かれ 流れゆく街に包まれ 나쯔카시사니후카레 나가레유쿠마치니쯔쯔마레 그리움에 휩쓸려 흘러가는 거리에 감싸여 壞れそうな 橫顔が 코와레소오나 요코가오가 부서질 것 같은 옆얼굴이 ため息さえ 打ち消した 타메이키사...

MOON Luna Sea

霧に 包まれて 何も 見えない 키리니 츠츠마레테 나니모 미에나이 안개에 쌓여서 아무 것도 보이지 않아 霧が 作り出す シルット 月を 想う 키리가 츠쿠리다스 시루엣 츠키오 오모우 안개가 만들어 내는 실루엣 달을 생각하네 空回りしていた 優しさは 카라마와리시테이타 야사시사와 공허함뿐인 사랑 따위는 二度と 要らないと 思っていたけれど 니도토 이라나...

WALL Luna Sea

WALL Music by SUGIZO Lyrics by RYUICHI Sayonara kagirinaki sorayo hitomi tojiruyo Sayonara owaranai tokiyo tokei tomaruyo Koega imamo tsukisasaruyo nanimokamoga namidano kakeraga Shiroi tokini...

DESIRE Luna Sea

何故(なぜ) 時(とき)は墜(お)ちてく 나제 토키와 오치테쿠 왜 시간은 떨어져 가는가 何故(なぜ) 戀(こい)に墜(お)ちてく 나제 코이니 오치테쿠 왜 사랑으로 빠져 가는가 Ah 怖(こわ)いくらい Just lose my mind 코와이쿠라이 아 두려울 정도로 난 미칠 뿐야 何故(なぜ) キミの前(まえ)では 나제 키미노 마에데와 왜 네 앞에서는 思(...

TWICE Luna Sea

TWICE 窓に映った シネマみたいな空 마도니우츳타 시네마미타이나소라 창에 비친 시네마같은 하늘 薄紫の 雲は流れる 우스무라사키노 쿠모와나가레루 연보라빛 구름은 흘러간다. どこへ行きくのか 流れるままに 도코헤유쿠노카 와스레루마마 어디로 가는 것인가 흐르는 대로 何故か しさ 溢れている 나제카사비시사 아후레테이루 웬지 모르게 슬픔이 넘쳐흐르기 시...

MILLENNIUM Luna Sea

まだ熱があるんだ でも誰のせいじゃない 마다네츠가아룬다 데모다레노세이쟈나이 아직도 열이 있어 하지만 누구 탓도 아니야 まだ胸が痛むんだ あの日の夜から 마다무네가이타문다 아노히노요루카라 아직 가슴이 아파 그날밤부터 電話の向こう側に 僕の目覺めた意味がある 뎅와노무코-가와니 보쿠노메자메타이미가아루 전화 저편에 내가 눈을 뜬 의미가 있어 まだ熱は下がらない...

ANOTHER Luna Sea

步き續けてる 雨は 止みそうにない 아루키츠즈케테루 아메와야미소-니나이 계속해서 걷고있네 비는 그칠것 같지않아 眞夜中 明日への祈り 長く續く道の上で 마요나카 아스에노이노리 나가쿠츠즈쿠미치노우에데 한밤중에 내일을 향한 기도를 올리는, 길게 이어지는 길위에서 誰か 僕を見つけてよ 今すぐ 다레카 보쿠오미츠케테요 이마스구 누군가 나를 발견해줘 지금당장 たどり...

Time Has Come Luna Sea

それは 遙か遠く とてつもない時だ 氣が遠くなる 소레와 하루카토오쿠 토테츠모나이토키다 키가토오쿠나루 그것은 아득히 멀리 터무니도 없는 시간이다 정신이 아찔해진다 今 目覺めたのさ そう 感じてる キミへ 이마 메자메타노사 소- 칸지테루 키미에 지금 눈을 떴다. 그렇게 느끼고있는 그대에게 息を深く吸って もっと深...

Up to you Luna Sea

つよくかんじて つよくだきしめて 츠요쿠칸지테 츠요쿠다키시메테 강하게 느끼고 강하게 끌어안아 これからはじまる どけを 코레카라하지마루 도케오 이제부터 시작되는 시간을 むねにいたいて ゆめにえがいて 무네니이타이테 유메니에가이테 가슴에 품었던 꿈을 그려봐 はじまりのがねが なるよ 하지마리노가네가 나루요 시작을 알리는 종소리가 울려 あるきつづけた...

WITH LOVE Luna Sea

WITH LOVE せめて だきしめて おもいがとどいたなら 세메테 다키시메테 오모이가토도이타나라 꼭 껴안고 생각이 이루어진다면 めざめるのさ とびらを あけて 메자메루노사 토비라오 아게테 깨어나는 거야 문을 열고서 ひびけ いつまでも さみしさを つらぬいて 히비케 이츠마데모 사미시사오 츠라누이테 울려퍼져라 언제까지나 외로움...

IN SILENCE Luna Sea

IN SILENCE ああ しずけさを にくんだ あのころは 아- 시즈케사오 니쿤다 아노코로와 아아 고요함을 미워한 그땐 かぜは わらうように すなをまきあげた 카제와와라우요-니 스나오 마키아게타 바람은 웃는것처럼 모래를 휘날리게하네 めをこらしても こたえなどない そらがうみをだいてた あのひ 메오코라시테모 코타에나도나...

SHADE Luna Sea

招かれた 絶望 エナメルの夜に 마네카레타 제츠보- 에나메루노 요루니 자초했던 절망의 에나멜의 밤에 ガラスの心 崩れ落ちて 殘ったものは...... 가라스노 코코로 쿠즈레오치테 노콧타모노와.... 유리 조각처럼 부서져 내린 마음 남은 것은...... 壞れた砂時計 悲しみを 刻む 코와레타 스나도케이 카나시미오 키자무 부서진 모래시계 슬픔을 새기네 ...

Sweetest Coma Again feat.DJ KRUSH Luna Sea

Sweetest Coma Again Sweetest Coma Again Sweetest Chaotic Coma Again 覺悟を決めなよ 君はそう突き付ける 上等なSkillで 카쿠고오키메나요 키미와소오쯔키쯔케루 죠오토오나스키루데 각오를 다져요 그대는 그렇게 들이대네 훌륭한 Skill로 望む物は何? 挑發的なNoise 君に墜ちていく 노조무모노와나니...

MOTHER Luna Sea

あたらしいじだいさえ みえないままで 아타라시-지다이사에 미에나이마마데 새로운 시대조차 보지 못한 채로 にごったそらに つつまれて 니곳타소라니 츠츠마레테 더럽혀진 하늘에 둘러 싸여 たましいのいずみから あるきだしてから 타마시이노이즈미카라 아루키다시테카라 영혼의 샘에서 걸어나왔다 けがれた まてんろうのした 케가레타 마텐로-...

4:00 AM Luna Sea

混ざり合えばいい 冷たく溫かく 聲よ貴方に屆け 마자리아에바이이 쯔메타쿠아타타카쿠 우타요아나타니토도케 함께 섞이면 좋겠네 차가웁게 따뜻하게 노래여 당신에게 닿아라 きらめく景色を拾い集めてく空はBLUEに變わる 키라메쿠케시키오히라이아쯔메테쿠 소라와블루니카와루 반짝이는 풍경을 주워모아가며 하늘은 푸르게 변하네 透けてゆけばいい 溶けてしまいたい 早く心に觸れて ...