가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛よ愛よ (Kanayo Kanayo / 사랑이여 사랑이여) Natsukawa Rimi

遠く遠く登る坂道 足を止めれば追い越されてく 夢を見れば花火のうに 残る夜空の暗さが染みる あなたがそっと微笑むだけで 温かくなる人がいるから 頑張らないで  たまには胸につかえた想い 聞かせてほしい しい人 この胸で眠りなさい 重い荷物一人でしって 息を切らせば先を越される 急いで行けば短い命 のんびり行けば長い道のり 七色の虹追いかけていた 遠いあの日を思

四季歌 (Si Ji Ge - 사계가) Natsukawa Rimi

春をする人は 心?き人 すみれの花のうな ぼくのだち 夏をする人は 心?き人 岩をくだく波のうな ぼくの父親 秋をする人は 心深き人 を語るハイネのうな ぼくの?人 冬をする人は 心?き人 根雪を溶かす大地のうな ぼくの母親

四季の歌 (Shiki No Uta - 사계의 노래) Natsukawa Rimi

四季の歌 (시키노우타) 사계의 노래 春をする人は 心淸き人 (하루오 아이수루 히토와 코코로 키요키 히토) 봄을 사랑하는 사람은 마음이 깨끗한 사람 すみれの花のうな (수미레노 하나노 요우나) 제비꽃과 같은 ぼくの友だち (보쿠노 토모다찌) 나의 친구들 夏をする人は 心强き人 (나쯔오 아이수루 히토와 코코로 츠요키 히토)

島唄 (Shima Uta - 섬노래) Natsukawa Rimi

た  くり返す悲しみは島渡る波のう ウ?ジの森であなたと出?い ウ?ジの下で千代にさなら 島唄風に?り鳥とともに海を渡れ 島唄風に?り?けておくれ私の? でいごの花も散りさざ波がゆれるだけ ささやかな幸せはうたかたの波の花 ウ?ジの森で歌った友 ウ?ジの下で八千代の別れ 島唄風に?り鳥とともに海を渡れ 島唄風に?り?

サララ (Sarara) Natsukawa Rimi

遠い夢 サララ サララ サララ しい人 今ここに 海渡る 東からの潮風に ふかれながら 私は あの時を思い出す 寂しさを胸に秘めて 唄てった いつかきっと夢?う そんな日?ると信じてた いくどの季節 ひとりで越えてきて やっと?えた もう離れない サララ サララ サララ 遠い島 遠い波 サララ サララ サララ しい人 今ここに ?い海 南からの そ風に ?せて?

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi

-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이 ウージの森であなたと出会い [우-지노모리데아나타토데아이] 사탕수수 숲에서 당신을 만나요 ウージの下で千代にさなら [우-지노시타데치요니사요나라] 사탕수수 밑에서 천년에 작별인사 島唄風に乗り鳥とともに海を渡れ [시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레]

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か 花をかそう ?ながれて どこどこ行くの もながれて どこどこ行くの そんな流れを このうちに 花として 花として むかえてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か 花をさかそう 花は花として わらいもできる 人は人として ?もながす それが自然のうたなのさ 心の中に 心の中に 花を?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か 花をかそう ?ながれて どこどこ行くの もながれて どこどこ行くの そんな流れを このうちに 花として 花として むかえてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か 花をさかそう 花は花として わらいもできる 人は人として ?もながす それが自然のうたなのさ 心の中に 心の中に 花を?

長い間 (Nagai Aida - 오랫동안) Natsukawa Rimi

長い間待たせてごめん また急に仕事が入った いつもいっしょにいられなくて 淋しい思いをさせたね 逢えないとき 受話器からきこえる 君のこえがかすれている 久しぶりに逢った時の 君の笑顔が胸をさらっていく きづいたのあなたがこんなに 胸の中にいること してる まさかねそんな事言えない あなたのその言葉だけ信じて 今日まで待っていた私 笑顔だけは 忘れないうに

たったひとり (Tatta Hitori / 단 한명) Natsukawa Rimi

いて 季節はうつりかわるけど 私の瞳には いつも同じ風が吹いている たったひとり ひとりでいいの いとしいひとなら あなただけ 欲しいものは もう何もない 思い出は消えないから さみしい日も笑っていたい あの日 約束したうに 町も人も 急ぎ足で行くわ 大切な景色さえ 昨日に?わる ふとした風の中に ?

愛よ Faraway 藤原理惠

蒼い夜明けは淚色 푸른 새벽은 눈물 색 やっと逢えた あなたは夢ね 겨우 만날수 있었던 당신은 꿈 離れたくない その腕に 떨어지고 싶지않아요 그 팔에서 想いこめた星のブレスレット 消えて 추억을 담은 별의 팔찌여 사라져라 優しくしてくれる 상냥하게 대해주는 瞳はあるけれど 눈동자는 있지만 心こがすうな 마음을 불사를듯한

時の流れに身をまかせ (Toki No Nagareni Miwo Makase - 세월의 흐름에 몸을 맡기고) Natsukawa Rimi

平凡だけど 誰かをし 헤이본다케도 다레카오아이시 평범하지만 누군가를 사랑하며 普通の暮らし してたでしょうか 후츠우노쿠라시 시테타데쇼오카 보통의 생활을 하며 지내고 있었을까요?

この道 (이 길) Natsukawa Rimi

そうだ あかしやの花が ?いている あの丘は いつか見た丘 あ? そうだ ほら白い 時計台だ この道は いつか?た道 あ? そうだ お母?と 馬車で行った あの雲も いつか見た雲 あ? そうだ 山査子の 枝も垂れてる

さよなら ありがとう ~天の風~ (Sayonara Arigato ~Tenno kaze~ / 안녕, 고마워 ~하늘의 바람~) Natsukawa Rimi

泣いたりしないでね 今日は 大切な日だから ちゃんと見ていうね 心の音が消えるまで でもね もう いつでも會えるからね 嬉しい時も 寂しい時も 胸の奧そう信じて 望むならば この風に溶けて あの歌に乘って 氣付けばあなたを包んでる 懷かしい匈いがしたら いつものうに笑ってね 今 空に向けて ただ安らかに 羽ばたくこの背中をご覽 右の羽には さうなら 左側には ありがとう

四季の歌 / Shiki No Uta (사계의 노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

春をする人は 心清き人 봄을 사랑하는 사람은 마음이 맑은 사람,, すみれの花のうな ぼくの友達 제비꽃과도 같은 나의 친구입니다. 夏をする人は 心強き人 여름을 사랑하는 사람은 강직한 사람,, 岩をくだく波のうな ぼくの父親 바위를 뚫는 파도와 같은 나의 아버지입니다.

ウンジュの原点 (ふるさと) (Unju No Furusato / 당신의 고향) Natsukawa Rimi

く ここがウンジュの原点(ふるさと) もう一度 もう一度 ?ってみうかな ?わらない歌 いつまでも優しい海 ?んだ事も 忘れてしまう 魂(マブイ) ?して 手にしたものは 本?に本?に大切なものなのかな? さなら おかえり ウンジュの?る場所は何?ですか こっちにおいで ?拭いて わかってるわ 頑張ったのね 兄(ニ?ニ)とたまには泡盛?めば 照れる?

鳥よ 夏川りみ(natsukawa rimi)

(히토리 타타즈무 카제노나카) 空を行く鳥 この想い 하늘을 나는 새야, 이 마음을 (소라오 이쿠 토리요 코노 오모이) どうか あの人へ 屆けて 부디 그 사람에게 전해주렴. (도오카 아노 히토에 토도케테요) しい人 めぐり逢える 사랑하는 사람이여, 다시 만날 수 있겠지.

淚そうそう (Nada Sousou / 눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 想い出遠くあせても おもかげ探して みがえる日は 淚そうそう 一番星に祈る それが私のくせになり 夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す 悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔 あなたの場所から私が 見えたら きっといつか 會えると信じ

イラヨイ月夜浜 (Irayoi Tsukiyahama / 사랑스러운 달밤 해변) Natsukawa Rimi

く ゆりのうな花が?く ?く白くもえて イラヨイマ?ヌ花が?く イラヨイマ?ヌ 桃(とぅ)ぬ花 イラヨイマ?ヌ キビの花 イラヨイマ?ヌ 木綿花(むみんばな) イラヨイマ?ヌ 花が?く 月(つき)ん?(あかり)ん波に受け ?(むどぅ)し?(むどぅ)されくぬ浮世(うちゆ) 大和世(やまとゆ)までぃ照(てぃ)らし給(たぼ)り イラヨイマ?ヌ照(てぃ)らし給(たぼ)り イラヨイマ?

ハグしちゃお / Hug Shichao (안아버려야지) (Bonus Track) Natsukawa Rimi

봄 방학한 기분 ワイ ワイ ポッケに夢が一杯だ 와이와이 폿케니 유메가 입파이다요 와! 와! 주머니에 꿈이 가득해요! ハイ ハイ 君と一?なら 하이하이 키미토 잇쇼나라 하이하이 그대와 함께라면 ハイ ハイ 何でも出?

ハグしちゃお (Hug Shichao / 안아버려야지) (Bonus Track) Natsukawa Rimi

봄 방학한 기분 ワイ ワイ ポッケに夢が一杯だ (와이와이 폿케니 유메가 입파이다요) 와! 와! 주머니에 꿈이 가득해요!

淚そうそう Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부

淚そうそう (Nada Soso / 눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

そうそう 古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた 후루이 아루바므메쿠리 아리가토옷테 츠부야이타 낡은 앨범 넘겨 고마워요라고 중얼거렸다 いつもいつも胸の中 ましてくれる人 이츠모 이츠모 므네노나카 하게마시테 쿠레루 히토요 언제나 언제나 가슴속에서 격려해 주는 사람이여 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 하레와타루 히모 아메노히모 우카부

淚そうそう / Nada Sousou (눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부

淚(なだ)そうそう ~スペシャル ライブ ヴァ-ジョン~ Natsukawa Rimi

淚そうそう 作詞 森山 良子 作曲 BEGIN 唄 夏川 りみ 古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた 후루이 아르바무매쿠리 아리가토웃떼 쯔부야이따 오래된 앨범 넘기며 고마워요라고 중얼거렸다 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 이쯔모이쯔모 무네노 나까 하게마시떼쿠레루히또요 언제나 언제나 가슴 속 격려해 주는 사람이여 晴れ渡る日も 雨

淚そうそう Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부

淚そうそう (Nada Sousou - 눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた (후루이 아루바무 메쿠리 아리가토웃테 츠부야이타) 낡은 앨범을 넘기며 고맙다고 말했어요 いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人 (이츠모 이츠모 무네노 나카 하게마시테 쿠레루 히토요) 언제나, 언제나 가슴 속에서 격려해 주는 사람이여… 晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔 (하레와타루 히모 아메노 히모 우카부 아노

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越えて 시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸一 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さえ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆく 눈동자를 빛내며 적셔나간다 あふれる熱

童神~ヤマトグチ~ 夏川りみ(natsukawa rimi)

泣くな-や ヘイヨ- ヘイヨ- 나쿠나요-야 헤이요- 헤이요- 울지말아라, 헤이요- 헤이요- 太陽の光受けて 타이요-노 히카리 우케테 태양의 빛을 받아서 ゆういり-や ヘイヨ- ヘイヨ- 유우이리요-야 헤이요- 헤이요- 健やかに育て 스코야카니 소다테 건강하게 자라라 暑き夏の日は 凉風を送り 아츠키 나츠노히와 스즈카제오 오쿠리 더운

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

でいごの花が咲き風を呼び嵐が来た [데이고노하나가사키카제오요비아라시가키타] 데이고 꽃이 피고 바람을 부르는 태풍이 와요 でいごが咲き乱れ風を呼び嵐が来た  [데이고가사키미다레카제오요비아라시가키타] 데이고가 피고 혼란한 바람을 부르는 태풍이 와요 くり返す悲しみは島渡る波のう [쿠리카에스카나시미와시마와다루나미노요-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이

永遠の花 小泉千尋

さき誇れ 사키 호코레 아이요 자랑스레 피어나라, 사랑이여 悲しみの扉を開いて 카나시미노 토비라오 히라이테 슬픔의 문을 열어서 あたえられたこの印は君への證 아타에라레타 코노 시루시와 키미에노 아카시 받게 된 이 각인은 그대를 향한 증표 守りたいから 마모리타이카라 지키고 싶으니까 生きる意味を探していたあの時僕は 이키루 이미오

時を越えて[시간을 뛰어넘어] 미즈키 이치로, 카케야마 히로노부

OH 果てない宇宙に OH 하테나이 우츄우니 OH 끝없는 우주에 AH 終わりのない STORY AH 오와리노 나이 STORY AH 끝나지 않는 STORY そぉ 見上げる星屑さえ 소오 미아게루 호시쿠즈사에 그래 올려다 본 별들조차 瞳 SHINE 濡らしてゆく 히토미 SHINE 누라시테 유쿠요 눈동자 SHINE 적셔간다 あふれる

時を越えて-시간을 넘어서- Kageyama Hironobu

Oh 果てない宇宙に Oh 하테나이 우츄우니 Oh 한없는 우주에 Ah 終わりのないStory Ah 오와리노 나이 Story Ah 끝이 없는 Story そぉ 見上げる星屑さえ 소오 미아게루 호시쿠즈사에 그래 올려다본 별들마저 瞳 Shine 濡らしてゆく 히토미 Shine 누라시떼 유꾸요 눈동자 Shine 젖어가네 あふれる熱い想

Chiisana Hoshino Merodii Aimer

届け まだまだ先へ (아이요 토도케 마다마다 사키에)​ 사랑이여 닿아라 좀더 멀리 ​ もっと遠くへ 響き渡って (못토 토-쿠에 히비키와탓테)​ 보다 먼 곳을 향해 울려 퍼져 줘 ​ 小さな星の大きなが あなたへ届け (치이사나 호시노 오-키나 아이가 아나타에 토도케)​ 조그마한 별의 커다란 사랑이 당신을 향해 닿아라 ​​ 小さな頃 読んでいた 絵本の中見つけ出した

Heart On Wave (Original Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出の中へ すぐにあなたはやって來る 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あの日 探しあった 未來りも 輝けるうに 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (Eurobeat Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出の中へ すぐにあなたはやって來る 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あの日 探しあった 未來りも 輝けるうに 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (2ft Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出の中へ すぐにあなたはやって來る 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あの日 探しあった 未來りも 輝けるうに 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (HΛL`s Mix 2000) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出の中へ すぐにあなたはやって來る 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あの日 探しあった 未來りも 輝けるうに 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (HΛL's Mix 2000) Dream

場所で 이마와 유메노토츄- 소레조레노바쇼데 각각의 장소에서 꿈을 향해가는 중이죠 あなたの空へ 屆け 아나타노소라에 아이요 토도케 당신의 하늘로 사랑이여!

단애 (短愛) 신자유

우연히 사랑이 찾아와 나를 타오르게 해 놓고 불꽃 같은 우리 사랑은 이제 그만 하라 하나봐 너무 슬픈 짧은 사랑이여 기억 많은 사랑이였는데 어느 누가 질투 하는걸까 남은 시간이 다 되가나 너를 아프게 해서 미안해 떠날 내가 너보다 힘들어 심장을 내어 나 두고 갈께 영원히 널 지켜 줄꺼야 너무 슬픈 짧은 사랑이여 기억 많은 사랑이였는데

戀人 氣志團

戀人 [氣志團] イ ト ル名 恋人 作詞者名 綾小路翔 アーティスト名 氣志團 作曲者名 綾小路翔 ・羅武・勇・ アイ・ラビュウ.あい. (아이 라뷰-.

さよなら ありがとう ~天の風~ Natsukawa Rimi (나츠카와 리미)

夏川りみ - さなら ありがとう~天の風~ (나츠카와 리미 - 안녕!

Faraway 超獸機神ダンク-ガ

격한 사람은 오직 하나뿐 ★ ファラウェイ 私を聯れて ファラウェイ 사랑이여 파러웨이 날 데리고 파러웨이  あなたがいれば 何もなくていいから 당신만 있으면 다른 아무 것도 필요없어요   ファラウェイ 抱きしめられて ファラウェイ 사랑이여 파러웨이 그 품에 안기어 파러웨이  戾れなくてもいいの ふたり Forever 돌아오지 못해도 좋아요

봄의 밤 사랑의 노래(春宵情歌) 카드캡터사쿠라

甘き春 하루요아마키하루 봄이여 달콤한 봄 朧(おぼろ)に 淡(おわ)く 吐息(といき) 煙る 오보로니아와쿠토이키케무루 어렴풋이 희미한 한숨은 흐려지고 戀(こい) し(いとし) 戀 코이요카나시코이요 사랑이여 그리운 사랑이여 この胸に 燈せ 紅 코노누네니토모세요쿠레나이 이 마음에 등불이여 붉어라 窓に 登龍(ランタン)

비애(悲愛) 정선연

잊을수 있다고 믿었지 슬피 울던 웨딩마치 니 곁에서 미소짓던 그를 뒤로한채 돌아선 내게 비수처럼 아픈 햇살 비칠 때 난 기도했어 부디 너를 잊을수 있도록 나를 도우며 살겠지 허나 함께한 모든걸 지울순 없다해도 부디 너를 다음 세상속에 다시 버리진 않을꺼야 끝내 이룰수 없었던 내 슬픈 사랑이여 이런게 나야 결국 울고 있어 슬픈 눈물로

[카드캡터 사쿠라]봄의 밤 사랑의(さくらバ-ジョン)춘소정가(春宵情歌) 카드캡터 사쿠라

제목 : 春宵情歌(さくらバ-ジョン) 봄의 밤 사랑의 노래 : 제공 : 체리S2리군 春 甘き春 하루요아마키하루 봄이여 달콤한 봄 朧(おぼろ)に 淡(おわ)く 吐息(といき) 煙る 오보로니아와쿠토이키케무루 어렴풋이 희미한 한숨은 흐려지고 戀(こい) し(いとし) 戀 코이요카나시코이요 사랑이여 그리운 사랑이여 この胸に 燈せ

獸戰機神 ダンク-ガ(愛よ ファラウェイ) 藤原理惠

やさしくしてくれる 상냥하게 대해주는 ひとみは あるけれど 사람들은 많지만 こころ こがすうな 마음을 태울듯 はげしい ひとは ひとり 격렬한 사람은 한사람 뿐이예요.

月亮代表我的心 (Yue Liang Dai Biao Wo De Xin - 월량대표아적심) Natsukawa Rimi

니 웬 워 아이 니요우 뚜어쉔 워아이 니요우 지 펜 워디 찐 예 젠 워디 아이 예 젠 웨량 따이 뱌 워 디 씬 니 웬 워 아이 니요우 뚜어쉔 워아이 니요우 지 펜 워디 진 부이 워디 아이 부 비엔 웨량 따이 뱌 워 디 씬 친친 디 이 꺼 웬 니징 따 똥 워 디 씬 센 센 디 이 뚜안 칭 쟈 워 쑤 니엔 따오 루 친 니 웬 워 ...

てぃんさぐぬ花 (Tinsagunu Hana - 봉선화) Natsukawa Rimi

てぃんさぐぬの花や 爪先(ちみさち)に染(す)みてぃ 親(うや)ぬゆし事(ぐとぅ)や 肝(ちむ)に染(す)みり 天(てぃん)ぬ群星(むりぶし)や ?(ゆ)みば?(ゆ)まりしが 親(うや)のゆし事(ぐとぅ)や ?(ゆ)みやならん 夜走(ゆるは)らす船(ふに)や 子(に)ぬ方星(ふあぶし)見?(みあ)てぃ 我(わ)ん生(な)ちぇる親(うや)や 我(わ)んどぅ見?(みあ)てぃ ?玉(たからだま)や...

赤田首里殿內 (Akasundunchi - 아카타 슈리성전 안에서) Natsukawa Rimi

?頰 ?頰 眼睛 眼睛 耳? 耳? 手? 手? 提著黃金燈籠進到赤田首里殿內 和這?光明一起 迎接彌勒菩薩 ?頰 ?頰 眼睛 眼睛 耳? 耳? 手? 手? 從大國?程的彌勒菩薩降臨衝繩 敬請永遠停留下來? ?頰 ?頰 眼睛 眼睛 耳? 耳? 手? 手? 讓沒有紛爭的往昔重回今日 讓世界上的人們交流逸樂的喜悅 ?頰 ?頰 眼睛 眼睛 耳? 耳? 手? 手?