가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


카드캡터 사쿠라-신경쓰이는 그녀석 Unknown

효우죠우오 토오쿠카라니라미나가라 평소보다 진지한 표정을 멀리부터 바라보면서 んでだろ ワケもく いじってしまう 난데다로 와케모나쿠 이지니낫테시마우 왜그럴까 이유도 없이 짓굳게 되어버려 きアイツ ふしぎアイツ ここでじっとしていられい 키니나루아이쯔 후시기나아이쯔 코코데짓토시테이라네나이 신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석

신경쓰이는 그녀석 (氣になるアイツ) Unknown

アイツ 샤오란 이미지송 どこまでも つづく あおい そら まっすぐ みあげて 끝없이 이어지는 푸른 하늘 똑바로 올려다보며 도코마데모 츠즈쿠 아오이 소라 맛스구 미아게테 ふきぬけ かぜを すいこんで さかおかけてく 스쳐 지나가는 바람을 들이마시고 언덕을 뛰어올라가 후키누케루 카제오 스이코온데 사카오카케테쿠 いつもより マジ ひょうじょうを

카드캡터 사쿠라 샤오란 송 くまいもとこ(쿠마이 모토코)

제목 : アイツ- (신경쓰이는 그 녀석) 노래 : くまいもとこ どこまでも つづく あおいそら まっすぐみあげて 도코마데모 쯔즈쿠 아오이소라 맛스구미아게테 끝없이 이어지는 푸른 하늘 똑바로 올려다보며 ふきぬけかぜを すいこんで さかおかけてく 후키메케루카제오 스이콘데 사카오카케테쿠 스쳐지나가는 바람을 들이마시고 언덕을 뛰어올라가 いつもより

shaoran01 사쿠라 OST

토오쿠까라니라미나가라 평소보다 진지한 표정을 멀리부터 바라보면서 んでだろ ワケもく いじってしまう 난데다로 와케모나쿠 이지니낫떼시마우 왜그럴까 이유도 없이 짓굳게 되어버려 きアイツ ふしぎアイツ ここでじっとしていられい 키니나루아이츠 후시기나아이츠 코코데 짓토 시떼이라레나이 신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석 여기서 가만히 있을

신경쓰이는그녀석 카드캡터사쿠라

진지한 표정을 멀리부터 바라보면서 이츠모요리 마지나 효오죠오오 토오쿠카라니라 미나가라 んでだろ ワケもく いじってしまう 왜 그럴까 이유도 없이 짓궂게 되어버려 나은데다로 와케모나쿠 이지니나앗테시마우 き アイツ ふしぎ アイツ ここで じっとして いられ신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석 여기서 가만히 있을 수 없어 키니나루 아이츠

마멀레이드보이(笑顔に會いたい ) Unknown

だけど き 하지만 맘에 걸려서 きのうよりも ずっと 어제보다 더욱. とぎれた ゆめ 잃어버린 꿈. ふたりの つづきが しりたい 그 다음 얘기를 알고싶어요. Ah かみさま じかんを とめてよ 아 하느님. 시간을 멈춰줘요. きょうかしょ... せいふく... まだ かみ かわかい 교과서... 교복...

그녀석 SUPER GALS 고토부키란 op

最近(さいきん) 僕(ぼく)は 何()を す 事(こと)も あいつの 顔(かお)が でてく 사이킹 보쿠와 나니오 스루 코토니모 아이쯔노 카오가 데테쿠루 요즘 나는 무엇을 하려 해도 그 녀석의 얼굴이 떠올라.

케스케-무지게 Unknown

新しい季節へと陽は昇り 朝日を照らす 새로운 계절에 햇빛은 떠올라 아침해를 비춘다 うつむいた胸の奧 ゆっくり暖めよう 고개를 숙인 가슴 속 충분히 따뜻하게 하자 つまずき惱んで また始まさ 좌절해서 고민해서 또 시작되지 裸足で驅け拔こう 遙か海を 맨발로 뛰어서 빠져 나가자 머나먼 바다를 ☆風を切って波を越えて どこまでも行こう ☆바람을 갈라서

MARMALADE BOY(笑顔に會いたい) 演田理惠

Ah たすけて リボンが きまらい 아 도와줘. 리본이 잘 매지지 않아. アイツの ゆめ みたせいよ 그 녀석 꿈을 꾼 탓이야. こげかけの ト-スト かじったら 굽다만 토스트를 베어무니 ぜか ふい むねが ときめいた 왠지 불현듯 가슴이 두근거렸어. あまくて がい ママレ-ド 달콤하고 씁쓸한 마마레이드.

디지몬, 가부몬 - 괜찮아 Unknown

されコト よくあね 고카이사레루 코토 요쿠 아루네 오해받는 일 잘 있지 ☆ク-ルフリしてキミを見ていと 쿠우루나후리시테루 키미오 미테이루토 쿨한 척하는 널 보고 있으면 毛皮かぶったままの俺を見てみたいだけど 케가와 카붇타마마노 오레오 미테루미타이 다케도 모피 쓴 채의 나를 보고 있는 것 같지만 ★ダイジョブ 俺が知ってキミのコトを 다이죠부

S君 Matsuura Aya

誰だって アイツ 夢中わ (다레닷떼 아이쯔니 무쮸니 나루와) 누구라도 저녀석에게 열중하게 되요 誰だって アイツが 好き (다레닷떼 아이쯔가 스끼니 나루) 누구라도 저녀석을 좋아하게 되요 誰だって アイツ 夢中わ (다레닷떼 아이쯔니 무쮸니 나루와) 누구라도 저녀석에게 열중하게 되요 誰だって アイツが 好き (다레닷떼

CARD CAPTOR SAKURA Unknown

まっすく瞳 동그랗고 힘찬 눈동자 いつも默って 항상 조용했던 夢を見たび 꿈에 볼 때마다 そっぽむいて笑って 모른체 하며 웃곤하죠 大切時間を 소중한 시간을 ずっと守ってくれたね 쭉- 지켜주었죠 ゆっくりとだけれど ひとつだけ 천천히 그러나 하나만 付いたこと 傳えたいから 알게 된 것을 전하고 싶었기 때문에 * あ

드래곤볼GT 일본어 100%진짜 Unknown

이마데모 아이쯔니 무쮸우나노 少しだけ 振り向きたくよう 스꼬시다께 후리무끼다꾸나루요오나 時も あけど 도끼모 아루께도 愛と 勇と 誇りを 持って 鬪うよ 아이또 유우끼또 호꼬리오 모옷떼 다다까우요 DAN DAN 心 魅かれてく 단단 고꼬로 히까레떼꾸 この 宇宙(ほし)の 希望の かけら 고노 호시노 기보오노 가께라 きっと

반드레드 2기 op Unknown

FIGHT FOR YOUR JUSTICE 勇を出して FIGHT FOR YOUR JUSTICE 용기를 내서 FIGHT この手眞實をつかもう FIGHT 이 손으로 진실을 움켜쥐는 거야 FIGHT FOR YOUR JUSTICE 胸を張って FIGHT FOR YOUR JUSTICE 가슴을 펴고 戰え君が欲しい 싸울 수 있는 널 원해

후르츠 바스켓 愛すべき明日 사랑스러운 내일 Unknown

このさき もう いい 事んて ひとつ いよう 思えて 코노사키 모오 이이 코토나은테 나니히토츠 나이요오니 오모에테 앞으로 더 이상 좋은 일 따위는 하나도 없을 것처럼 느껴지면서도 それでも 心が 求めて 愛されたいと 願って 소레데모 코코로가 모토메테루 아이사레타이토 네가앗테루 그래도 마음이 원하고 있어요.

空氣と星(지구소녀 아르쥬나 - 공기와별) Unknown

どうかわからくて 도우나루카와카라나쿠테 어떻게 될지 알 수 없어서 泣きがら聲をあげ 나키나가라코에오아게루 울면서 소리를 질러요. お願い 우네카이 부탁해요. 一人ぼっちさせいで 히토리봇치니사세나이데 외톨이로 만들지 말아줘요.

슬레이어즈 Try Breeze unknown

高い空を鳥って飛びたい 타카이소라워토리니나앗테토비타이 (높은 하늘을 새가 되어 날고 싶어) はか遠い 希望を目指して 하루카토오이 키보오웨메자시테 (머나먼 희망을 향해) 身下ろしたら 小さ自分がいて 미오로시타라 치이사나지부은가이테 (내려다보니 작은 자신이 있고) ただ我武者羅 生きてだろうと 타다가무샤라 이키테루다로오토

파워 디지몬, 타카이시 타케루 - Focus Unknown

.;; がつくと君のコトを見て (키가 츠쿠토 키미노 코토오 미테루) 정신이 들면 널 보고 있어 ナナメ後ろ立ったまま (나나메우시로니 타앋타마마) 비스듬히 뒤에 선 채로 君の心のフォ-カス僕 (키미노 코코로노 훠어카스 보쿠니) 네 마음의 포커스 나에게 合ってい? (아앋테 이루카나?) 맞아 있을까?

파워 디지몬, 테일몬 - Getting up Unknown

何ができのか知らいまま 나니가 데키루노카 시라나이마마 무엇을 할 수 있을지 모르는 채 生まれてきたから旅は續くけど 우마레테키타카라 타비와 츠즈쿠케도 태어났을 때부터 여행은 계속되지만 靑い空をただ見上げてと 아오이 소라오 타다 미아게테루토 푸른 하늘을 그저 올려다보고 있으면 小さ自分泣きたい日があ 치이사나 지부은니 나키타이 히가 아루

만월을찾아서(달빛천사)eternal snow Unknown

君(きみ)を好(す)きって どれくらい經(た)つのかナ? 키미오 스키니 낫테 도레쿠라이 타츠노카나 당신을 좋아하게 된지 얼마나 지났을까요? 持(きも)ち 膨(ふく)らんでゆくばかりで 키모치 후쿠란데 유쿠바카리데 마음은 부풀어 가고 있는데 君(きみ)は この思(おも)い付(きづ)いていのかナ?

しのぶの當番日記 Unknown

ちよっと ねぐせ 赤 ほぉけ しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) はたき ばさばさ ほぉき しゃかしゃか お室の 空 入かえ おふとん ずらり まど ほしましょ 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 오후토응 즈라리 마도니 호시마쇼 먼지털개

Fall in You Unknown

Fall in YOU 잘나가는 두사람 OP 足(あし)を固(かた)めて 黑(くろ)いブ―ツの先(さき) 아시오카타메테루 쿠로이부-쯔노사키 발을 감싸고 있는 검은 부츠끝으로 蹴(け)った石(いし)ころは 何()を決(き)め 케ㅅ타이시코로와 나니오키메루 차버린 돌멩이는 무엇을 결정할까 白(しろ)く掠(かす)めて 傷(きず)痛(いた)まい 시로쿠카스메테루

파워 디지몬, 야마토 - 소원을 이루어 주는 열쇠 Unknown

それぞれ步いてく道の 途中で俺たち出會った 소레조레 아루이테쿠 미치노 토츄우데 오레타치 데앋타 각각 길을 걸어가다가 도중에서 우리들 만났었지 みん違うものを胸 いだいてんだ 민나 치가우 모노오 무네니 이다이테룬다 모두 다른 것을 가슴에 간직하고 있는 거야 戰う持ちの隣心もあ 타타카우 키모치노 토나리니 요와키니 나루 코코로모 아루

이누야사 1기 OP -- Change the World Unknown

I WANT TO CHANGE THE WORLD 난 세상을 바꿀꺼야 疾風(かぜ)を かけ拔(ぬ)けて (카제오 카케누케테) 바람을 빠져나와 何()も 恐(おそ)れず いま 勇(ゆうき)と (나니모 오소레즈니 이마 유우키토) 아무것도 두려워하지않고 지금 용기와 笑顔(えがお)の カケラ抱(だ)いて (에가오노 카케라다이떼) 웃는 얼굴의

優しい夜明け Unknown

.hack - 優しい夜明け(상냥한 새벽) 永遠探す君は移り夢見人 えいえんさがすきみはうつりぎゆめみびと 에이엔사가스키미와우츠리기나유메미비토 영원을 찾아 헤메이는 그대는 변덕스런, 꿈꾸는 사람.

카드캡터 사쿠라 -하나만 (ひとつだけ) Unknown

まっすぐ ひとみ (마앗스구나 히토미) 솔직한 눈동자 いつも だまって (이쯔모 다마앗테루) 언제나 말없이 있어 ゆめをみ たび (유메오미루 다비니) 꿈을 볼적 마다 そっぼむいて わらって (소옷보무이테 와랏테루) 외면하고 웃고있어.

보아 (마음은 전해져) Unknown

それは 昨日(きのう)までの わたし lonesome days [소레와 키노-마데노 와따시 lonesome days] 그것은 어제까지의 나 lonesome days 心(こころ) カギかけ 隱(かく)した 持(きも)ち [고꼬로니 카기카케 카끄시따 기모찌] 마음에 열쇠 걸어 숨겼던 마음 あ 出逢(であ)えて 出口(でくち) 探(さが)して [아나따니

건담 08소대 극장판 영원의 문(永遠の扉) 독음 Unknown

아나타오 카응지테이루카라 마음이 지금 당신을 느끼고있으니까 果(は)てしい夢(ゆめ)も讓(ゆず)れ持(きもち)も 하테시나이 유메모 유즈레나이 키모찌모 끝없는 꿈도 양보할수 없는 기분도 見(み)つめて信(しん)じてそばよ 미쯔메테루 시응지테루 소바니 이루요 지켜보고잇어 믿고있어 곁에잇어요 見(み)えい空(くうき)の中(か)交叉(こうさ

오리지널 04 사쿠야 테마 - Girlish Unknown

무릎을 어루만져 스커트를 흔들고 가요 そろいのブ-ツ買(か)い行(ゆ)くから つま先(さき)踊(おど)っていよ 소로이노부-쯔카이니유쿠카라 쯔마사키오도옷테이루요 모두 갖추어진 부츠를 사러 가니까 발끝이 춤추고 있어요 きれいビ-ズをついで ゆくよう 키레이나비-즈오쯔나이데 유쿠요오나 예쁜 비즈를 이어 가는 것 같은 戀(こい)をしての きっと憧(あこが

오리지널 04 사쿠야 테마 - Girlish unknown

무릎을 어루만져 스커트를 흔들고 가요 そろいのブ-ツ買(か)い行(ゆ)くから つま先(さき)踊(おど)っていよ 소로이노부-쯔카이니유쿠카라 쯔마사키오도옷테이루요 모두 갖추어진 부츠를 사러 가니까 발끝이 춤추고 있어요 きれいビ-ズをついで ゆくよう 키레이나비-즈오쯔나이데 유쿠요오나 예쁜 비즈를 이어 가는 것 같은 戀(こい)をしての きっと憧(あこが

Girlish 照(て)れてる橫顔(よこがお) いま 戀(こい)をする魔法(まほう)かけたいの unknown

무릎을 어루만져 스커트를 흔들고 가요 そろいのブ-ツ買(か)い行(ゆ)くから つま先(さき)踊(おど)っていよ 소로이노부-쯔카이니유쿠카라 쯔마사키오도옷테이루요 모두 갖추어진 부츠를 사러 가니까 발끝이 춤추고 있어요 きれいビ-ズをついで ゆくよう 키레이나비-즈오쯔나이데 유쿠요오나 예쁜 비즈를 이어 가는 것 같은 戀(こい)をしての きっと憧(あこが

행복장의 오코죠상 OP (Okojo) Unknown

しあわせソウの オコジョさん <시아와세소우노 오코죠상> "행복장의 산족제비" OP 일어 <독음> 해석 ひとりでいの がキライ <히토리데이루노 가키루이나노니> 혼자 있는 건 싫으면서도 一緖 (いっしょ)と けんか ばかりね <잇-쇼니 이루토 켄-가 바까리네> 함께 있자면

코메트 송 Unknown

코메트상」 空を見上げておしゃべり コメットさん 하늘을 올려보는 수다쟁이 코메트상 星のコトバで歌うよ コメット☆ソング 별의 문장으로 노래해요 코메트☆노래 夢を追いかけては 꿈을 쫓고 있는 너에게는 スタ-ライト·スポットライト 스타 라이트·스포트 라이트 失敗いっぱい い コメットさん 실패 많이 걱정하지 않는 코메트상 あきらめだけはしちゃ

Unknown Unknown

走り出して未來があら 하시리다시테루 미라이가 아루노나라 달려나가는 미래가 있는거라면 深く落ちこんでい暇はい 후카쿠 오치콘-데이루 히마와나이 깊이 빠져있을 시간도 없어 人はそう誰もが時として迷い 히토와 소우 다레모가 토키토시테 마요이 사람은 그래 누구나가 때때로 헤매 與えられた日日をただ生きてけど 아타에라레타 히비오 타다 이키테루케도

ふたつの願い(두가지 소원) Unknown

ふたつの願い(두가지 소원) 디엔엔젤 22화 삽입곡 (리쿠.리사 테마곡) そっと そっと 瞳 閉じて 소옷토 소옷토 히토미 토지테 君を 感じてい 키미오 칸지테이루 가만히 눈을 감고 너를 느끼고 있어 また 風 誘うわれて 마타 카제니 사소와레테 또다시 바람에 이끌려 ひとり 空を 見上げ 히토리 소라오 미아게루 혼자서 하늘을

メンチ·哀愁のボレロ∼食すのね unknown

づいてた あの日から 알아차렸던 그날부터 あたが近づいてきた 理由(わけ) 당신이 다가왔던 의미 齒ごたえの 柔らかい 씹는 맛이 부드러운 この身があたのお好みと…… 이 몸이 당신이 취향이시라고.... 飢え耐えて  굶주림을 참고있는 눈동자엔 この身はどう映… 이 몸이 어찌 비칠까...

개튀김 unknown

づいてた あの日から 알아차렸던 그날부터 あたが近づいてきた 理由(わけ) 당신이 다가왔던 의미 齒ごたえの 柔らかい 씹는 맛이 부드러운 この身があたのお好みと…… 이 몸이 당신이 취향이시라고.... 飢え耐えて  굶주림을 참고있는 눈동자엔 この身はどう映… 이 몸이 어찌 비칠까...

CARACPATOR SAKURA Unknown

ずっとずっとずっと いっしょいたいから 계속 계속 계속 함께 있고 싶으니까 ねえ けんかしても仲直(お)りしよう 저기, 싸웠어도 화해하자 あたとら 絶對(ぜったい)うまくいくよ 너와 함께라면 반드시 잘 될꺼야 そう もっともっともっと 元(げんき)はず 그래 더욱 더욱 더욱 건강해 질꺼야 はじめて會(あ)った時(とき) オレンジ

명탐정 코난 8기 엔딩 - Free Magic by WAG Unknown

世界が色褪せて見え瞬間(とき) 아루히큐우니 세카이가 이로아세테미에루토키 어떤 날 갑자기 세계가 퇴색되어 보이는 순간 幸福(しあわせ)羽があって 思い出していた 시아와세니하네가이룻테 오모이다시테이타 행복에 날개가 있기에 생각해 보았어 生まれい卵でも抱きしめて うっかりと幸せ 우마레나이타마고데모다키시메테 웃카리토시아와세나키분니나루

파워 디지몬, 브이몬 - Go Ahead! Unknown

힘 합치면 백명의 힘이야 どん强い敵も やっつけてやろうぜ 도은나니 츠요이 테키모 얃츠케테 야로오제 아무리 강한 적도 단숨에 해치워 주자구 たまは へこんじゃうけど 타마니와 헤코은쟈우케도 가끔은 꺾여 버리지만 そん時は 勇をくれよ 소은나토키와 유우키오 쿠레요 그런 때에는 용기를 주라구 行くぜ!

파워 디지몬, 이노우에 미야코 - 크레쉬로 빙고! Unknown

본모습 メガネ越し見た私の目を (메가네고시니 미타 와타시노 메오) 안경 너머로 본 내 눈을 そらさず受けたら ビンゴ ビンゴ !

디지몬, 타카이시 타케루 - Be All Right··· Unknown

곡명: Be All Right··· 작사,노래:코니시 히로코 (小西廣子) 今朝も また眠い瞳こすって 케사모 마타 네무이 메 코스읃테 오늘 아침도 또 졸린 눈 깨우고 元笑おう! 게응키니 와라오오! 기운차게 웃자!

오리지널 08 링링 테마 - Love no Himitsu(사랑의 비밀) unknown

オトコノコだまされて 오토코노코다마사레테루 남자아이에게 속아버렸어 ほら カワイイ子(こ)は弱(よわ)いの 호라 카와이이코니와요와이노 귀여운 아이에게는 약한 거야 やさしく甘(あま)えられたらイチコロ! そうだよね? 야사시쿠아마에라레타라이치코로 소오다요네 상냥하고 달콤해진 것도 단 한번에! 그렇지? どうして(き)が付(つ)かいの?

쵸비츠op-Let Me Be With You Unknown

Let Me Be With You(Full ver) 二人(ふたり)が きっと 후타리가 킷또 우리가 분명히 出(で)あえ よう 데아에루 오우나 만날 수 있는 魔法(まほう)をかけて 마호(우)오 가케테 마법을 걸어서 (May be May be) りょう手(て)をそっとかさねてほら 료우테오 솟또 카사네데 호라~ 양손을 살짝

신세기 에반겔리온 (殘酷な天使のテ-ゼ (잔혹한 천사의 명제)) Unknown

殘酷天使のテ-ゼ (잔혹한 천사의 명제) 殘酷 天使のよう 少年よ 神話 れ 蒼い 風が 今 胸のドアを 叩いても 私だけを ただ 見つめて 微笑んでた そっと ふれ もの 求め こと 夢中で 運命さえ まだ 知らい いたいけ 瞳 だけどいつか付くでしょう その背中は はか 未來 目指す ための 羽根があこと

change the world(이누야샤 1기op) Unknown

want to change the world 風(かぜ)を 驅(か)け拔(ぬ)けて I want to change the world 카제오 카케누케떼 I want to change the world 바람 속을 달려나가서 何()も 恐(おそ)れず 今(いま) 勇(ゆうき)と 笑顔(えがお)の カケラ 抱(だ)いて 나니모 오소레즈니 이마 유-키또 에가오노

파워 디지몬, 야가미 히카리 - 부드러운 비 Unknown

.;;; いつでも笑顔だけ見せていたいけど (이츠데모 에가오다케 미세테타이케도) 언제라도 웃는 얼굴만 보이고 싶지만 元でばかりいられい (게응키데바카리 이라레나이) 기운 있는 채로만 있을 순 없어 少しベッドで眠ったら勇だして (스코시 베엗도데 네무욷타라 유우키다시테) 잠시 침대에서 자면 용기 내어서 またあの場所行かくっちゃ (마타 아노

Gift Unknown

와 웃었어요 우레시쿠 낫테 쿠스토 와랏타요 むぼうたと おもえ くらいのたくらい 무모하다고 생각되는 정도로 하고싶게 무보오타토 오모에루 쿠라이노 타쿠라이니 本當は胸の すみで あこがれて 사실은 가슴 한 구석에서 동경하고 있어 혼토와 무네노 스미데 아코가레테루 もどかしいだけの ジレンマばがりの ひびのさ 답답할 만큼의 딜레마뿐만의 매일이야

GTO 2nd ED-しずく(물방울) Unknown

「しずく」 作詞·作曲·編曲:大江千里 歌 : 奧田美和子 すべての 人(ひと)を 愛(あい)せわけじゃら  せめて 愛(あい)す 人を 모든 사람을 사랑할 수 있는 게 아니라면 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らず 疑(うたが)わず  責(せ)めたり 憎(く)んだりしいで 배신하지 말고 의심하지 말고 탓하거나 미워하지 말아요 無邪

Water Drop Unknown

あふれ想いは 아후레루오모이와 넘쳐나는 생각들은 どうして生まれの 도우시테우마레루노 어째서 생겨나는 걸까 透明泉で 토메이나이즈니데 투명한 샘물에서 心は出來て 코코로와데키테루 마음은 원하죠, あたを知って づいたの 아나타오시잇테 키즈이타노 당신을 알고 싶다고 は昔から 하루카나무카시카라 아득히 먼 옛날부터