[Produced by Clams Casino]
[Hook]
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, maybe
우린 영원할 수 있었어, 아마도
Do you like the sunshine, do you like the snow
너 햇빛을 좋아하니?, 눈을 좋아하니?
Do you wanna talk about it, or be alone
이 상황에 대해 얘기해보고 싶어? 아니면 혼자 있을래?
I think that you should know that, this could be forever, baby
난 네가 알아야 된다고 생각해, 우린 영원할 수 있었어, 베이비
[Verse 1]
Open up your eyes and tell me whatcha thinkin'
눈을 뜨고 뭘 생각하고 있는지 말해줘
Open up your mind, and tell me whatcha seein'
마음을 열고, 뭘 보고 있는지 말해줘
Inside of me, why we fussin', fuckin' up this evenin'
내 마음속에서, 우리가 왜 야단 떨고, 오후를 망쳤는지 궁금해하고 있어
I probably couldn't fix it if I knew the reason
내가 이유를 알았어도 아마 고치지 못했을 거야
Up on the sea, where I see you fallin' in the deep end
바다 위에서, 네가 깊숙이 떨어지는 걸 보고 있어
Is it love? I would really love to know the meanin'
이게 사랑이야? 난 그 의미를 알게 되는 걸 정말로 좋아할 텐데
What's the grudge that you're holdin'
네가 붙잡고 있는 원한이 뭐야?
Hold my hand let me take you to the land
내 손을 잡고 그곳으로 널 데려가게 해줘
Where the ocean and the sands are meetin'
대양과 모래가 만나는 그곳으로
Look at the sun, all we need to see to know our freedom
태양을 바라봐, 우리에게 필요한 모든 건 우리의 자유를 알게 되는 거야
Open up your heart, if we don't love then we fall apart
네 마음을 열어줘, 우리가 사랑하지 않으면 망가질 거야
This could be forever, baby, I never seen you wetter, baby
우리 사랑은 영원할 수 있었어, 베이비, 네가 이보다 더 젖은 걸 본 적이 없어, 베이비
Then when the tears fall soakin' up your sweater, baby
그다음 눈물이 떨어질 때 네 스웨터를 적셔, 베이비
I didn't mean harm, don't make me regret it, baby
난 해치려는 의도가 아니었어, 후회하게 만들지 말아줘, 베이비
Cause if I never knew ya, I could never do this to ya
왜냐하면 내가 널 몰랐다면, 내가 네게 이런 짓 안 했을 테니까
Hope you understand, they never taught me how to be a man
네가 이해해주길 바라, 사람들은 내가 어떻게 남자가 되어야 하는지 가르쳐주지 않았어
Only how to be a shooter, I only need the time to prove it
총잡이가 되는 법 만을 알려줬단 말이야, 난 그걸 증명할 시간만이 필요해
[Hook]
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, baby
우린 영원할 수 있었어, 베이비
This could be forever, maybe
우린 영원할 수 있었어, 아마도
Do you like the sunshine, do you like the snow
너 햇빛을 좋아하니?, 눈을 좋아하니?
Do you wanna talk about it, or be alone
이 상황에 대해 얘기해보고 싶어? 아니면 혼자 있을래?
I think that you should know that, this could be forever, baby
난 네가 알아야 된다고 생각해, 우린 영원할 수 있었어, 베이비
[Verse 2]
My teachers told me we was slaves
선생님들은 내게 우리가 노예였다고 말해주셨지
My mama told me we was kings
엄마는 내게 우리가 왕족이었다고 말해주셨어
I don't know who to listen to
난 누구 얘길 들어야 할지 모르겠어
I guess we somewhere in between
내 생각엔 우린 어딘가의 중심에 있어
My feelings told me love is real
내 감정이 이 사랑이 진짜라고 말해줬어
But feelings known to get you killed
하지만 감정이 널 죽일 거라고 알려졌어
I feel as if I'm misconstrued
마치 내가 오해한 것 같은 느낌이 들어
I spend my moments missin' you
난 널 그리워하는데 시간을 보냈어
I'm searchin' for atonement, do I blame my darker tone
난 속죄를 바라고 있어, 내 어두운 피부를 탓해야 할까?
I know somethings are better left unsaid and people left alone
난 무언가가 말하지 않은 채로 남겨지는 게 더 낫고, 사람들이 홀로 남겨지는 게 낫다는 걸 알아
Pick up the phone, don't leave me alone in this cruel, cruel world
전화 좀 받아 봐, 날 이 각박한 세상에 혼자 남겨두지 마, 각박한 세상에